使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しょうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は、いつも冗談しか言わない。
英語の訳
これとあれ、両方とも欲しいな。
英語の訳
食堂の食べ物、大っ嫌いなんだ。
英語の訳
余の辞書に不可能の文字はない。
英語の訳
今日は誰とも話したくないんだ。
英語の訳
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
英語の訳
畜生!バーミセリがもうないんだよ!
英語の訳
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
英語の訳
トムは病気だったかもしれない。
英語の訳
あまり面白味のない小説だった。
英語の訳
これはなんと面白い本でしょう。
英語の訳
それは形式上の問題に過ぎない。
英語の訳
やめてと何度も言ったでしょう。
英語の訳
何があっても彼は行くでしょう。
英語の訳
何てよい思いつきなのでしょう。
英語の訳
何故彼は失業したと思いますか。
英語の訳
君の事に干渉するつもりはない。
英語の訳
今度の秘書は有能とは思えない。
英語の訳
今日は残業をしないつもりです。
英語の訳
今日は夕立があるかもしれない。
英語の訳
子供達に昼食を持ってきなさい。
英語の訳
私の妹はピアノが上手になった。
英語の訳
私の目標は医者になることです。
英語の訳
私は何度もその問題に挑戦した。
英語の訳
私は内閣の総辞職があると思う。
英語の訳