YOMI読みの道

例文

しょうがないを含む例文一覧

しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 54全4,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうがない
前の25件54 / 195次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし私があなただったらそれをしないでしょう。

英語の訳

  • I wouldn't do it if I were you.
出典: Tatoeba文番号 193668
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。

英語の訳

  • If it had not been for his help, I would have failed.
出典: Tatoeba文番号 193486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know apple trees grow from seeds.
出典: Tatoeba文番号 192461
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。

英語の訳

  • Our personnel are very highly educated.
出典: Tatoeba文番号 192007
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしが結婚してからちょうど一年になります。

英語の訳

  • It is just a year since I got married.
出典: Tatoeba文番号 191952
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。

英語の訳

  • Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
出典: Tatoeba文番号 191133
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。

英語の訳

  • He must be tired after such hard work.
出典: Tatoeba文番号 190406
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。

英語の訳

  • That boy who is speaking English is taller than I.
  • That boy speaking English is taller than I am.
  • That boy speaking English is taller than me.
出典: Tatoeba文番号 189051
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。

英語の訳

  • I cannot conceive why she has done such a thing.
出典: Tatoeba文番号 187510
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。

英語の訳

  • If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
出典: Tatoeba文番号 185068
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。

英語の訳

  • We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184778
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は授業中、静かにしていなければならない。

英語の訳

  • Students must keep silent during class.
出典: Tatoeba文番号 184239
TatoebaCC BY 2.0 FR

休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。

英語の訳

  • It will do you good to have a holiday.
出典: Tatoeba文番号 182627
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。

英語の訳

  • He is not better off because he is poorly paid.
出典: Tatoeba文番号 182355
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育において試験が大きな役割を果たしている。

英語の訳

  • Examinations play a large part in education.
出典: Tatoeba文番号 180356
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。

英語の訳

  • We were just talking about you when you called.
出典: Tatoeba文番号 178925
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。

英語の訳

  • Let's discuss your love problems on the way back from school.
出典: Tatoeba文番号 178443
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。

英語の訳

  • The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
出典: Tatoeba文番号 176063
TatoebaCC BY 2.0 FR

決心する前に長所短所についてよく考えなさい。

英語の訳

  • Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
出典: Tatoeba文番号 175905
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。

英語の訳

  • I wouldn't have him on the other side in a negotiation.
出典: Tatoeba文番号 174181
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。

英語の訳

  • To do him justice, he is not equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 173976
TatoebaCC BY 2.0 FR

高関税が自由貿易への最大の障害になっている。

英語の訳

  • High tariffs are the chief obstacles to free trade.
出典: Tatoeba文番号 173224
TatoebaCC BY 2.0 FR

高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。

英語の訳

  • I miss the high school days we spent together.
出典: Tatoeba文番号 173203
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。

英語の訳

  • The United States is a republic, the United Kingdom is not.
出典: Tatoeba文番号 173142
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はおごれないが来週は埋め合わせをするよ。

英語の訳

  • I can't treat you today, but I'll make up for it next week.
出典: Tatoeba文番号 171805