YOMI読みの道

例文

しょうがないを含む例文一覧

しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全4,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうがない
前の25件51 / 195次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

映画は予想以上に好評で、続編の話も出てきた。

英語の訳

  • The movie was more popular than expected, and there was even talk of a sequel.
出典: Tatoeba文番号 11044537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その飄々とした人柄が老若男女に慕われている。

英語の訳

  • His easygoing personality has endeared him to men and women of all ages.
出典: Tatoeba文番号 11021495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あくまでも疑念で証拠が示されたわけではない。

英語の訳

  • It is only a suspicion and no evidence was presented.
出典: Tatoeba文番号 10901559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風邪がひどくて、今週は勉強ができてないんだ。

英語の訳

  • A bad cold has kept me from studying this week.
出典: Tatoeba文番号 10834876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは縦列駐車があまり上手じゃないんだよね。

英語の訳

  • Tom isn't very good at parallel parking.
出典: Tatoeba文番号 10680342
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

道路で、泣きながら座っている少女を見かけた。

英語の訳

  • I saw a little girl sitting by the road, crying.
出典: Tatoeba文番号 10463208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前が一生懸命頑張るのなら、俺は力になるよ。

英語の訳

  • I'll help you so long as you do your best.
出典: Tatoeba文番号 10161381
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今朝パンを咥えながら走る女子高生を見ました。

英語の訳

  • I saw a secondary school girl running with bread in her mouth this morning.
出典: Tatoeba文番号 9595609
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしもし、お名前を伺ってもよろしいでしょうか?

英語の訳

  • Hello! Who am I speaking with?
出典: Tatoeba文番号 9594391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは小学校時代からの友達なんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary have been friends since elementary school.
出典: Tatoeba文番号 9594362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初から全部が全部上手くいくわけないんだよ。

英語の訳

  • You can't expect everything to go well right from the beginning.
出典: Tatoeba文番号 9359785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ヒーローが出てこない小説は好きじゃないんだ。

英語の訳

  • I don't like novels without heroes.
出典: Tatoeba文番号 9025153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来年はもっと頑張って勉強しないといけないね。

英語の訳

  • You'll have to study harder next year.
出典: Tatoeba文番号 8990063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの新しい小説、もうフランス語版があるの?

英語の訳

  • Has your new novel already been translated into French?
出典: Tatoeba文番号 8983486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金魚が病気みたいなんだけど。どうしたんだろう?

英語の訳

  • My goldfish looks sick. I wonder what's wrong with it.
出典: Tatoeba文番号 8875190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは証拠隠滅を試みたが、間に合わなかった。

英語の訳

  • Tom tried to hide the evidence, but it was too late.
出典: Tatoeba文番号 8658031
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

なんで僕らはフランス語を勉強したほうがいいの?

英語の訳

  • Why should we learn French?
出典: Tatoeba文番号 7989399
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

他のみんなが家に帰るまでここで待ちましょう。

英語の訳

  • Let's wait here until everybody else goes home.
出典: Tatoeba文番号 7847343
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムひとりだけが私のパーティに招待されない。

英語の訳

  • Tom is the only one not invited to my party.
出典: Tatoeba文番号 5020154
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?

英語の訳

  • I think you should speak a bit more slowly.
  • You should probably speak a little bit slower.
出典: Tatoeba文番号 4751829
TatoebaHashimotoCC BY 2.0 FR

あなたは、きっと、今とても忙しいのでしょう。

英語の訳

  • You must be very busy now.
出典: Tatoeba文番号 4272226
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

冷え性を治すいい方法があれば教えてください。

英語の訳

  • If there is a way to treat my sensitivity to cold, then please tell me.
出典: Tatoeba文番号 4257803
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

小学生のころはパイロットになるのが夢でした。

英語の訳

  • When I was in primary school, I dreamt of becoming a pilot.
出典: Tatoeba文番号 3424649
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない。

英語の訳

  • For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital.
出典: Tatoeba文番号 2672460
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。

英語の訳

  • I don't know why you don't like her.
出典: Tatoeba文番号 2384294