YOMI読みの道

例文

しょうがないを含む例文一覧

しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全4,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうがない
前の25件46 / 195次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?

英語の訳

  • Why can Taro speak English so well?
出典: Tatoeba文番号 201442
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやら彼は長い間病気をしていたようです。

英語の訳

  • He seems to have been ill for a long time.
出典: Tatoeba文番号 201127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どの大学を卒業したかは大した問題ではない。

英語の訳

  • It matters very little what college you graduated from.
  • It doesn't matter all that much what college you graduated from.
  • It doesn't matter very much which college you graduated from.
出典: Tatoeba文番号 200277
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。

英語の訳

  • Try as you may, you will never win first prize.
出典: Tatoeba文番号 199565
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。

英語の訳

  • It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.
出典: Tatoeba文番号 199050
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。

英語の訳

  • Bill didn't work hard enough and so he failed.
出典: Tatoeba文番号 197284
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。

英語の訳

  • When the bell rang, the audience took their seats.
出典: Tatoeba文番号 196709
TatoebaCC BY 2.0 FR

みなさま、ただ今より映画を上映いたします。

英語の訳

  • Ladies and gentlemen, now we start the movie.
出典: Tatoeba文番号 195084
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。

英語の訳

  • If the sun were to go out, all living things would die.
出典: Tatoeba文番号 193562
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の治療がなければその患者は死んでいる。

英語の訳

  • If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
出典: Tatoeba文番号 190870
TatoebaCC BY 2.0 FR

何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。

英語の訳

  • What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
出典: Tatoeba文番号 187706
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百人もの少年達がグラウンドで遊んでいる。

英語の訳

  • Hundreds of boys are playing in the ground.
出典: Tatoeba文番号 187311
TatoebaCC BY 2.0 FR

火星は私たちが住めそうな有望な場所である。

英語の訳

  • Mars is a promising place where we may be able to live.
出典: Tatoeba文番号 186654
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。

英語の訳

  • His official title at the company is Assistant to the President.
出典: Tatoeba文番号 185287
TatoebaCC BY 2.0 FR

近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。

英語の訳

  • In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
出典: Tatoeba文番号 179890
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。

英語の訳

  • Say what you will, I think he is an honest person.
出典: Tatoeba文番号 179109
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が今日いこうとたいした違いはないだろう。

英語の訳

  • It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 178999
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。

英語の訳

  • I am not sanguine that the negotiations will succeed.
出典: Tatoeba文番号 174186
TatoebaCC BY 2.0 FR

口語的な話し方が日常会話では使われている。

英語の訳

  • Colloquial speech is used in everyday conversation.
出典: Tatoeba文番号 173907
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。

英語の訳

  • I'm sorry I can't go with you today.
  • I'm sorry that I can't go with you today.
出典: Tatoeba文番号 172045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日しなければならない宿題がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of assignments to do today.
出典: Tatoeba文番号 172029
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。

英語の訳

  • You won't find much news in today's newspaper.
出典: Tatoeba文番号 171891
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。

英語の訳

  • I'll pay the money for your lunch today.
  • I'll pay for your lunch today.
出典: Tatoeba文番号 171611
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。

英語の訳

  • I think it might rain today, but I could be wrong.
出典: Tatoeba文番号 171465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

採掘場が爆発した時、中には誰もいなかった。

英語の訳

  • There was no one in the mine when it blew up.
出典: Tatoeba文番号 170311