YOMI読みの道

例文

しょうがないを含む例文一覧

しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全4,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうがない
前の25件23 / 195次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの映画を鑑賞できるのは大人だけだ。

英語の訳

  • Only adults may watch that film.
出典: Tatoeba文番号 9827344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

随分と仕事が上達してきたじゃないの。

英語の訳

  • Your work has greatly improved.
出典: Tatoeba文番号 9039538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、数学がすごく得意なんでしょ?

英語の訳

  • Tom is very good at math, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 9023827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが刑務所に入ってるって、本当なの?

英語の訳

  • Is it true that Tom is in jail?
出典: Tatoeba文番号 8779291
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

私の文章が良いのかどうか自信がない。

英語の訳

  • I'm not sure whether my sentence is good.
出典: Tatoeba文番号 8218422
TatoebaLeolaazianoCC BY 2.0 FR

私は誕生パーティーが欲しくないです。

英語の訳

  • I don't want a birthday party.
出典: Tatoeba文番号 7980249
TatoebaFuguCC BY 2.0 FR

あなたは今日とても忙しそうに見える。

英語の訳

  • It looks like you've been busy today.
出典: Tatoeba文番号 7577116
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近毎日泣いてる。将来が不安すぎて。

英語の訳

  • Recently, I've been crying every day. I feel too anxious about the future.
出典: Tatoeba文番号 3706419
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

男子はみんな巨乳が好きなんじゃないの?

英語の訳

  • Don't all young men love huge breasts?
出典: Tatoeba文番号 3596312
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は病気というものをしたことがない。

英語の訳

  • He's never gotten sick before.
出典: Tatoeba文番号 3449208
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ぶつくさ言ったところでしょうがない。

英語の訳

  • Complaining won't change anything.
出典: Tatoeba文番号 2315829
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。

英語の訳

  • Some people dislike the traditional New Year's ritual.
出典: Tatoeba文番号 1720586
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。

英語の訳

  • Some people dislike the traditional New Year's ritual.
出典: Tatoeba文番号 1719479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初彼女はその馬が好きではなかった。

英語の訳

  • She didn't like the horse at first.
出典: Tatoeba文番号 1318556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。

英語の訳

  • Don't push your luck.
出典: Tatoeba文番号 1144143
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。

英語の訳

  • Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
出典: Tatoeba文番号 1016736
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

世界一周旅行ができたらいいのになあ。

英語の訳

  • I wish I could travel around the world.
出典: Tatoeba文番号 995165
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

百姓にとっては花より果が大切である。

英語の訳

  • For the peasant, fruits are more important than flowers.
出典: Tatoeba文番号 589712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつとはどうも相性が合わないんだ。

英語の訳

  • I don't get along with that guy.
出典: Tatoeba文番号 234671
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが間違っている点が数カ所ある。

英語の訳

  • There are a few points where you are mistaken.
出典: Tatoeba文番号 234112
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと一緒に行くほうがいいですか。

英語の訳

  • Had I better go with you?
  • Should I go with you?
出典: Tatoeba文番号 233855
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつか真実がわかるでしょう。

英語の訳

  • You will know the truth one day.
  • You'll know the truth one day.
出典: Tatoeba文番号 232839
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは学校に間に合わないでしょう。

英語の訳

  • You won't be in time for school.
出典: Tatoeba文番号 232159
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

かなり多くの学生が今日欠席している。

英語の訳

  • Quite a few students are absent today.
出典: Tatoeba文番号 226265
TatoebaCC BY 2.0 FR

キムは将来外交官になるつもりである。

英語の訳

  • Kim means to be a diplomat in the future.
  • Kim plans to be a diplomat in the future.
  • Kim intends to be a diplomat in the future.
出典: Tatoeba文番号 225864