使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの映画を鑑賞できるのは大人だけだ。
英語の訳
随分と仕事が上達してきたじゃないの。
英語の訳
トムって、数学がすごく得意なんでしょ?
英語の訳
トムが刑務所に入ってるって、本当なの?
英語の訳
私の文章が良いのかどうか自信がない。
英語の訳
私は誕生パーティーが欲しくないです。
英語の訳
あなたは今日とても忙しそうに見える。
英語の訳
最近毎日泣いてる。将来が不安すぎて。
英語の訳
男子はみんな巨乳が好きなんじゃないの?
英語の訳
彼は病気というものをしたことがない。
英語の訳
ぶつくさ言ったところでしょうがない。
英語の訳
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
英語の訳
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
英語の訳
最初彼女はその馬が好きではなかった。
英語の訳
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
英語の訳
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
英語の訳
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
英語の訳
百姓にとっては花より果が大切である。
英語の訳
あいつとはどうも相性が合わないんだ。
英語の訳
あなたが間違っている点が数カ所ある。
英語の訳
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
英語の訳
あなたはいつか真実がわかるでしょう。
英語の訳
あなたは学校に間に合わないでしょう。
英語の訳
かなり多くの学生が今日欠席している。
英語の訳
キムは将来外交官になるつもりである。
英語の訳