もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
英語の訳
- The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
英語の訳
- We should not use foreign workers as a buffer against Japan's economic slowdown.
私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。
英語の訳
- I like to suck on frozen ice cream bars in the summer.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
英語の訳
- Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
英語の訳
- Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
トムは先週末、メアリーとボストンに行ったんじゃないかな。
英語の訳
- I suspect that Tom went to Boston last weekend with Mary.
トムはコンピューター会社の仕事に応募するつもりなんだよ。
英語の訳
- Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムって財布の中にいつもメアリーの写真を入れてるんだよ。
英語の訳
- Tom always keeps Mary's picture in his wallet.
メアリーは、トムが浮気しているんじゃないかと思っている。
英語の訳
- Mary is wondering about whether Tom is cheating on her.
医者たちはトムに言った。メアリーに回復の見込みはないと。
英語の訳
- The doctors told Tom that Mary would never recover.
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
英語の訳
- I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.
- I'm not worried about you, Tom. I'm worried about Mary.
- I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary.
「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
英語の訳
- "What make is your car?" "It is a Ford."
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
英語の訳
- On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
英語の訳
- Automation is bound to have important social consequences.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
英語の訳
- I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
英語の訳
- Schweitzer was a musician as well as a doctor.
君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
英語の訳
- I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.
私達はお茶を飲みケーキを食べながら、夜遅くまで話をした。
英語の訳
- We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
英語の訳
- My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
英語の訳
- I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
- I don't like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
- I don't like tea, so I usually drink coffee for breakfast.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
英語の訳
- Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
英語の訳
- The earth is like a ball with a big magnet in it.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
英語の訳
- Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
英語の訳
- Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
英語の訳
- The taxi collided head-on with a dump truck and was badly crushed.