YOMI読みの道

例文

しゃーなしを含む例文一覧

しゃーなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全481件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃーなし
前の25件7 / 20次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

オーストラリアに行かなきゃいけないかもしれないんだ。

英語の訳

  • I may have to go to Australia.
  • I might have to go to Australia.
出典: Tatoeba文番号 11605233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

払わないんなら、お前の写真インターネットに載せるぞ。

英語の訳

  • If you don't pay me, I'll post your photos on the Internet.
出典: Tatoeba文番号 11065616
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

死ぬまでオーストラリアに帰ってこないわけじゃないよね?

英語の訳

  • You're not leaving Australia for good, are you?
出典: Tatoeba文番号 10917212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

単語やフレーズをたくさん暗記しなきゃいけないんだよ。

英語の訳

  • I have to learn many words and phrases by heart.
出典: Tatoeba文番号 10679863
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

私たちはオーストラリアに行かなくちゃいけないと思う。

英語の訳

  • I think we have to go to Australia.
  • I think that we have to go to Australia.
  • I think we should go to Australia.
出典: Tatoeba文番号 9992988
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のじいちゃんは、週末になるとビールを飲んでたなぁ。

英語の訳

  • My grandfather used to drink beer on the weekends.
出典: Tatoeba文番号 9755622
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日はドッグフードを買いに行かなきゃ。もう、ないの。

英語の訳

  • Tomorrow I have to go and buy dog food. We don't have any more.
出典: Tatoeba文番号 9019016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。

英語の訳

  • Meg was the only girl that was wearing jeans.
出典: Tatoeba文番号 1185864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。

英語の訳

  • Jane may be playing tennis with my brother.
出典: Tatoeba文番号 1177458
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。

英語の訳

  • After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
出典: Tatoeba文番号 412017
TatoebaCC BY 2.0 FR

この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。

英語の訳

  • This battle left Napoleon master of Europe.
出典: Tatoeba文番号 220789
TatoebaCC BY 2.0 FR

スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。

英語の訳

  • Speeding often causes car accidents.
出典: Tatoeba文番号 214535
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。

英語の訳

  • Change trains at Chicago for New York.
出典: Tatoeba文番号 198730
TatoebaCC BY 2.0 FR

パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。

英語の訳

  • Part-time workers play an important role in the development of the economy.
出典: Tatoeba文番号 198418
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。

英語の訳

  • While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
出典: Tatoeba文番号 192843
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。

英語の訳

  • Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
出典: Tatoeba文番号 182233
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。

英語の訳

  • My name is Robert, so they call me Bob for short.
出典: Tatoeba文番号 162536
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。

英語の訳

  • I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.
出典: Tatoeba文番号 142657
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボールなしでサッカーをするのって、めっちゃ難しいんだ。

英語の訳

  • It's very difficult to play football without a ball.
出典: Tatoeba文番号 12018788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほっぺたが落ちちゃうくらい美味しいケーキが食べたいな。

英語の訳

  • I want to eat a scrummy cake.
出典: Tatoeba文番号 11150939
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは私のこと嫌いなんじゃないかと思うんだ。

英語の訳

  • I suspect that Tom and Mary don't like me.
出典: Tatoeba文番号 8853162
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

このグループの中で、フランス語が喋れないのは僕だけだ。

英語の訳

  • I'm the only one in this group who doesn't speak French.
出典: Tatoeba文番号 3594939
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。

英語の訳

  • His customers dropped off after the new supermarket opened for business.
出典: Tatoeba文番号 466300
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここだけの話だが、チームの新キャプテンが好きじゃない。

英語の訳

  • Between you and me, I don't like our new team captain.
出典: Tatoeba文番号 224695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。

英語の訳

  • Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
出典: Tatoeba文番号 198483