使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しゃーなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの電子メールを送るんじゃなかった。
英語の訳
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
英語の訳
メアリーは社交的な気質を持っている。
英語の訳
美容院でヘアブリーチしてもらわなきゃ。
英語の訳
A社のアニュアルレポートは参考になる。
英語の訳
セーターを裏返しにきているじゃないか。
英語の訳
パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
英語の訳
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
英語の訳
メールであなたとおしゃべりがしたいわ。
英語の訳
何社製のコンピューターをお使いですか。
英語の訳
弊社は機械パーツの輸入を行っています。
英語の訳
霧で視界が100メートルしかきかなかった。
英語の訳
英語の授業でスピーチをしなきゃいけない。
英語の訳
紅茶じゃなくて、コーヒーをお願いします。
英語の訳
俺はメアリーの好みのタイプじゃないしな。
英語の訳
メアリーね、携帯電話をなくしちゃったの。
英語の訳
コペンハーゲンは自転車が便利な都市です。
英語の訳
ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
英語の訳
社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
英語の訳
列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
英語の訳
ヤニーはスクーラーの彼氏が好きじゃなった。
英語の訳
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
英語の訳
その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
英語の訳
私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
英語の訳
社内はそのニュースのことで持ちきりだった。
英語の訳