YOMI読みの道

例文

しゃぶしゃぶを含む例文一覧

しゃぶしゃぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全838件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃぶしゃぶ
前の25件7 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の端にヒジ先をぶつけちゃった。

英語の訳

  • I hit my funny bone on the edge of the table.
出典: Tatoeba文番号 183411
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝の新聞の社説を読みましたか。

英語の訳

  • Have you read the leading article in today's paper?
出典: Tatoeba文番号 172302
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の専門の研究分野は社会学です。

英語の訳

  • My special branch of study is sociology.
出典: Tatoeba文番号 163193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の写真を撮ってもらった。

英語の訳

  • I had my picture taken.
出典: Tatoeba文番号 162246
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の自転車を弟に直させた。

英語の訳

  • I had my bicycle fixed by my brother.
出典: Tatoeba文番号 156245
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二分の差で列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by two minutes.
出典: Tatoeba文番号 154758
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は生まれつき社会的な動物だ。

英語の訳

  • Man is a social animal by nature.
出典: Tatoeba文番号 144264
TatoebaCC BY 2.0 FR

中古車にしては、値段が幾分高い。

英語の訳

  • The price is kind of high for a used car.
出典: Tatoeba文番号 126514
TatoebaCC BY 2.0 FR

半時間ほどすごい土砂降りだった。

英語の訳

  • It rained like mad for about a half-hour.
出典: Tatoeba文番号 121263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一分の差で電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • He missed the train by one minute.
出典: Tatoeba文番号 109862
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が無神論者だと告白した。

英語の訳

  • He avowed himself an atheist.
出典: Tatoeba文番号 105130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は自分の新車を見せびらかした。

英語の訳

  • He showed off his new car.
出典: Tatoeba文番号 104904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の父親は文学者として有名だ。

英語の訳

  • Her father is famous as a man of letters.
出典: Tatoeba文番号 93989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の母は9時10分の列車で着く。

英語の訳

  • Her mother is arriving by the 9:10 train.
出典: Tatoeba文番号 93963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。

英語の訳

  • She caressed her baby lovingly.
出典: Tatoeba文番号 88296
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車に乗るのに十分な時間がある。

英語の訳

  • We have enough time to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 77549
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

社員には給料六ヶ月分の賞与金が出る

英語の訳

  • Employees will receive a bonus equivalent to six months' salary.
出典: Tatoeba文番号 13056031
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞にすごくいい写真が載ってたよ。

英語の訳

  • The newspaper had very good pictures.
出典: Tatoeba文番号 11395130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トラックが乗用車にぶつかりました。

英語の訳

  • The truck hit a car.
出典: Tatoeba文番号 11095675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

図書館の本は全部読んじゃったんだ。

英語の訳

  • I've read every book in the library.
出典: Tatoeba文番号 10756885
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして自分のしゃべり方が嫌いなの?

英語の訳

  • Why don't you like the way you speak?
出典: Tatoeba文番号 10557678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分一人じゃ、この仕事できないよ。

英語の訳

  • I can't do the work on my own.
出典: Tatoeba文番号 10157848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、自分の髪が全然好きじゃないの。

英語の訳

  • I don't like my hair at all.
出典: Tatoeba文番号 10111741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと文法を勉強しなきゃ駄目だよ。

英語の訳

  • You must study grammar more.
出典: Tatoeba文番号 9838185
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

運動不足は現代社会の悩みの種です。

英語の訳

  • The problem with modern society is a lack of exercise.
出典: Tatoeba文番号 9595586