YOMI読みの道

例文

しゃきしゃきを含む例文一覧

しゃきしゃきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全4,657件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃきしゃき
前の25件2 / 187次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寿退社しました。

英語の訳

  • I retired when I got married.
  • I stopped working once I got married.
出典: Tatoeba文番号 12508868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車が来たぞ。

英語の訳

  • The ambulance has just arrived.
  • The ambulance is here.
出典: Tatoeba文番号 12286954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴下脱がなきゃ。

英語の訳

  • I have to take off my socks.
出典: Tatoeba文番号 12072870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

客足が遠のいた。

英語の訳

  • Customers stopped coming to our shop.
出典: Tatoeba文番号 11199116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

完璧主義者ですか?

英語の訳

  • Are you a perfectionist?
出典: Tatoeba文番号 10804815
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

電車旅が好きだ。

英語の訳

  • I like train trips.
出典: Tatoeba文番号 10588043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の写真送って。

英語の訳

  • Send me your picture.
出典: Tatoeba文番号 10161027
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車通勤です。

英語の訳

  • I bike to work.
  • I cycle to work.
出典: Tatoeba文番号 10100372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早く!電車来てるよ!

英語の訳

  • Hurry up! The train is here!
出典: Tatoeba文番号 10099887
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムは吃音者だ。

英語の訳

  • Tom is a stutterer.
出典: Tatoeba文番号 9366206
TatoebaDemonicSatoriCC BY 2.0 FR

内緒にしなきゃ。

英語の訳

  • We have to keep it a secret.
出典: Tatoeba文番号 8921924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは目撃者なの?

英語の訳

  • Is Tom an eyewitness?
出典: Tatoeba文番号 8705963
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

宿題やらなきゃ。

英語の訳

  • I must do my homework.
出典: Tatoeba文番号 2976835
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

私も観光客です。

英語の訳

  • I'm a tourist, too.
出典: Tatoeba文番号 1579006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は非社交的だ。

英語の訳

  • He is unsociable.
  • He's antisocial.
  • He is antisocial.
出典: Tatoeba文番号 1084071
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あ、汽車が来た。

英語の訳

  • Here comes the train.
  • Here comes the train!
出典: Tatoeba文番号 234771
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真大好き。

英語の訳

  • I love this picture.
  • I love this photo.
出典: Tatoeba文番号 221437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは君の自転車?

英語の訳

  • Is this your bike?
出典: Tatoeba文番号 218624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さあ列車がきた。

英語の訳

  • Here comes the train.
出典: Tatoeba文番号 216864
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車が脱線した。

英語の訳

  • The train was derailed.
出典: Tatoeba文番号 183146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試着できますか。

英語の訳

  • May I try it on?
出典: Tatoeba文番号 151006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少し眠らなきゃ。

英語の訳

  • I've got to catch some Z's.
  • I need to get some sleep.
  • I have to get some sleep.
出典: Tatoeba文番号 146775
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直者に神宿る。

英語の訳

  • Honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142876
TatoebaSwiftCC BY 2.0 FR

それは最近の写真?

英語の訳

  • Is it a recent picture?
  • Is that a recent photo?
  • Is that a recent picture?
出典: Tatoeba文番号 4716
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

電車で来たんです。

英語の訳

  • I came by train.
出典: Tatoeba文番号 13167178