YOMI読みの道

例文

しゃきしゃきを含む例文一覧

しゃきしゃきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全4,657件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃきしゃき
前の25件18 / 187次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日の電車は本当に満杯だ。

英語の訳

  • The train is packed today.
出典: Tatoeba文番号 1656316
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日電車で財布を盗られた。

英語の訳

  • I got my wallet stolen in the train yesterday.
出典: Tatoeba文番号 1623626
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の電車は何時に着きますか?

英語の訳

  • When will the next train arrive?
出典: Tatoeba文番号 1023532
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

ほら、電車が着きましたよ。

英語の訳

  • Look! The train has arrived!
出典: Tatoeba文番号 550205
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

乞食は選択者にはなれない。

英語の訳

  • Beggars can't be choosers.
  • Beggars cannot be choosers.
出典: Tatoeba文番号 393875
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1980年は私が生まれた年です。

英語の訳

  • 1980 was the year when I was born.
  • 1980 was the year that I was born.
  • 1980 is the year I was born.
出典: Tatoeba文番号 235891
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2社が互いに競争している。

英語の訳

  • The two companies are competing with each other.
出典: Tatoeba文番号 235483
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

500人もの出席者がいました。

英語の訳

  • There were as many as five hundred people present.
  • There were 500 people in attendance.
出典: Tatoeba文番号 235183
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは借金を払うべきだ。

英語の訳

  • You should pay your debts.
出典: Tatoeba文番号 231868
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは新車を買うべきだ。

英語の訳

  • It's time for you to buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 231819
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社には空きがない。

英語の訳

  • There is no opening in our firm.
出典: Tatoeba文番号 228222
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちは明日来客があります。

英語の訳

  • We will have some guests tomorrow.
  • We'll have some guests tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 228142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺もその汽車に乗るんだぜ。

英語の訳

  • I'm going to be on that train, too.
出典: Tatoeba文番号 227442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お手洗いを拝借できますか。

英語の訳

  • May I use the bathroom?
出典: Tatoeba文番号 227061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きのう自動車事故があった。

英語の訳

  • There was a car accident yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225952
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この歌は1970年代に流行した。

英語の訳

  • This song was popular in the 1970s.
出典: Tatoeba文番号 222787
TatoebaCC BY 2.0 FR

この電車はどこ行きますか。

英語の訳

  • Where's this train bound for?
出典: Tatoeba文番号 220388
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は初心者向きである。

英語の訳

  • This book is suitable for beginners.
出典: Tatoeba文番号 219595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この列車はどこ行きですか。

英語の訳

  • Where is this train bound?
  • Where is this train going?
  • Where's this train going?
出典: Tatoeba文番号 219168
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車は各駅に停車する。

英語の訳

  • This train stops at every station.
  • This train stops at all stations.
出典: Tatoeba文番号 219165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その医者は教養のある人だ。

英語の訳

  • The doctor is a man of culture.
出典: Tatoeba文番号 212349
TatoebaCC BY 2.0 FR

その客の応対は私がします。

英語の訳

  • I'm going to attend to the customer.
出典: Tatoeba文番号 211465
TatoebaCC BY 2.0 FR

その姉妹は100歳まで生きた。

英語の訳

  • The sisters lived to be 100 years old.
出典: Tatoeba文番号 210303
TatoebaCC BY 2.0 FR

その囚人は昨日釈放された。

英語の訳

  • The prisoner was set at liberty yesterday.
  • The prisoner was set free yesterday.
  • Those prisoners were set free yesterday.
出典: Tatoeba文番号 209459
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政治家は結局失脚した。

英語の訳

  • The politician lost his position in the end.
出典: Tatoeba文番号 208689