YOMI読みの道

例文

しゃきしゃきを含む例文一覧

しゃきしゃきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全4,657件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃきしゃき
前の25件19 / 187次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店には少数の客がいた。

英語の訳

  • We found only a small number of customers in the store.
出典: Tatoeba文番号 207648
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車はロンドン行きだ。

英語の訳

  • The train is bound for London.
出典: Tatoeba文番号 206189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それじゃお先に失礼します。

英語の訳

  • Then, I'll be leaving you.
  • I'm leaving.
出典: Tatoeba文番号 205818
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは2通りに解釈できる。

英語の訳

  • That reads two different ways.
出典: Tatoeba文番号 205583
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは社会に寄与するのだ。

英語の訳

  • That will contribute to society.
出典: Tatoeba文番号 205093
TatoebaCC BY 2.0 FR

つばさの客車は何両ですか。

英語の訳

  • How many cars does the Tsubasa have?
出典: Tatoeba文番号 202576
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムは正直者なので好きだ。

英語の訳

  • As Tom is honest, I like him.
  • Since Tom is an honest person, I like him.
  • Tom is an honest person, so I like him.
出典: Tatoeba文番号 199876
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私の傷に包帯をした。

英語の訳

  • The doctor bound my wounds.
出典: Tatoeba文番号 190799
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

宇宙船は完璧な着陸をした。

英語の訳

  • The spaceship made a perfect landing.
出典: Tatoeba文番号 189869
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅前に大きな駐車場がある。

英語の訳

  • There is a large parking lot in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 188823
TatoebaCC BY 2.0 FR

王子様は白雪姫に会釈した。

英語の訳

  • The prince bowed down to Snow White.
出典: Tatoeba文番号 188472
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社はその計画を放棄した。

英語の訳

  • The company abandoned that project.
出典: Tatoeba文番号 185260
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者の症状は全く絶望的だ。

英語の訳

  • The patient is sick beyond all hope.
出典: Tatoeba文番号 183943
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車に間に合うように急げ。

英語の訳

  • Hurry up in order to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 183142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

議長はその提案を却下した。

英語の訳

  • The chairman rejected the proposal.
出典: Tatoeba文番号 182886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

休憩してお茶にしましょう。

英語の訳

  • Let's break for some tea.
  • Let's take a tea break.
出典: Tatoeba文番号 182646
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の写真が欲しいのですが。

英語の訳

  • I would like your picture.
出典: Tatoeba文番号 178237
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の知ったことじゃないよ。

英語の訳

  • It's none of your business.
出典: Tatoeba文番号 178143
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者に診てもらうべきだ。

英語の訳

  • You ought to see a dentist.
出典: Tatoeba文番号 177221
TatoebaCC BY 2.0 FR

顧客の扱い方をお話しした。

英語の訳

  • I have told you how to treat customers.
出典: Tatoeba文番号 174444
TatoebaCC BY 2.0 FR

候補者にはこと欠きません。

英語の訳

  • There's no shortage of candidates.
出典: Tatoeba文番号 174094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

高級車は地位の象徴である。

英語の訳

  • An expensive car is a status symbol.
出典: Tatoeba文番号 173222
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の社説でそれを読んだ。

英語の訳

  • I read it in today's edition.
出典: Tatoeba文番号 171898
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日私は自転車を盗まれた。

英語の訳

  • Yesterday I had my bicycle stolen.
  • My bike was stolen yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169878
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

指揮者がステージに現れた。

英語の訳

  • The conductor appeared on the stage.
出典: Tatoeba文番号 168239