YOMI読みの道

例文

しゃがむを含む例文一覧

しゃがむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃがむ
前の25件3 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

走者の中には走りながら水を飲む者もいる。

英語の訳

  • Some runners drink water as they are running.
出典: Tatoeba文番号 140276
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。

英語の訳

  • Many scientists live in this small village.
出典: Tatoeba文番号 138437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは電車で本を読むのが好きじゃないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't like to read on the train.
  • Tom doesn't like reading books on the train.
出典: Tatoeba文番号 11915498
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病み上がりなんだから、無理しちゃだめだよ。

英語の訳

  • You're recovering from an illness, so don't push yourself.
出典: Tatoeba文番号 2036372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。

英語の訳

  • My boy can't do addition properly yet.
出典: Tatoeba文番号 228182
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。

英語の訳

  • Each time you step on the pedal, the wheel turns once.
出典: Tatoeba文番号 196808
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。

英語の訳

  • In general, people in America tend to prefer bigger cars.
出典: Tatoeba文番号 190207
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。

英語の訳

  • Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
出典: Tatoeba文番号 186305
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。

英語の訳

  • The workers complained when their working hours were extended.
出典: Tatoeba文番号 179972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、会社帰りに昔の彼女にバッタリ会った。

英語の訳

  • Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 170152
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。

英語の訳

  • I have a son, who works for a trading company.
出典: Tatoeba文番号 164560
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。

英語の訳

  • If your tooth hurts, you should see a dentist.
出典: Tatoeba文番号 150971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には息子が3人いて、みんな医者になった。

英語の訳

  • He had three sons, who all became doctors.
出典: Tatoeba文番号 118793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゆったりした音楽を聞くと眠くなっちゃうんだ。

英語の訳

  • I feel sleepy when I listen to soft music.
出典: Tatoeba文番号 10747915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、虫を捕るのがめっちゃ上手いんだよ。

英語の訳

  • Tom is very good at catching bugs.
出典: Tatoeba文番号 8918307
TatoebaCC BY 2.0 FR

IBMはニューヨーク州のアーモンクに本社がある。

英語の訳

  • International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.
出典: Tatoeba文番号 234841
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。

英語の訳

  • Brown is not so much a writer as a scholar.
出典: Tatoeba文番号 197071
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。

英語の訳

  • Mr Baker is not so much a scholar as a writer.
出典: Tatoeba文番号 196869
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。

英語の訳

  • Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.
出典: Tatoeba文番号 196867
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。

英語の訳

  • My responsibility is to keep the company solvent.
出典: Tatoeba文番号 185276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はジャーナリストというよりはむしろ学者だ。

英語の訳

  • He is not so much a journalist as a scholar.
出典: Tatoeba文番号 113546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学者というよりむしろ小説家であると思う。

英語の訳

  • I think he is not so much a scholar as a novelist.
出典: Tatoeba文番号 108841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。

英語の訳

  • He will leave for the station an hour before the train leaves.
出典: Tatoeba文番号 98904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には息子がいて、その息子は医者になった。

英語の訳

  • She has a son, who became a doctor.
出典: Tatoeba文番号 94924
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。

英語の訳

  • It is better to remain silent, than to talk without purpose.
  • It's better to remain silent, than to talk without purpose.
出典: Tatoeba文番号 873994