YOMI読みの道

例文

しむを含む例文一覧

しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 108全6,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しむ
前の25件108 / 252次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

素晴らしい考えを思いつくのは難しい。

英語の訳

  • It's difficult to have great ideas.
  • It's hard to come up with great ideas.
出典: Tatoeba文番号 138772
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの村人が、兵士によって殺された。

英語の訳

  • A lot of villagers were killed by soldiers.
  • Many villagers were killed by soldiers.
出典: Tatoeba文番号 138317
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が丘の向こうに沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is going down behind the hill.
出典: Tatoeba文番号 138174
TatoebaCC BY 2.0 FR

大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。

英語の訳

  • His health was the forfeit of heavy drinking.
出典: Tatoeba文番号 137516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も私の言うことに耳を傾けなかった。

英語の訳

  • Nobody listened to me.
出典: Tatoeba文番号 136283
TatoebaCC BY 2.0 FR

知事の演説は記者団に向けて行われた。

英語の訳

  • The governor's speech was aimed at the press.
出典: Tatoeba文番号 127062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昼食後、彼らは次の目的地に向かった。

英語の訳

  • After eating lunch, they headed for their next destination.
出典: Tatoeba文番号 126371
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

朝食前に新聞を読むのが私の日課です。

英語の訳

  • My routine is to read the newspaper before breakfast.
出典: Tatoeba文番号 126175
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを歩いたら、昔の友達に出会った。

英語の訳

  • Walking along the street, I met an old friend.
出典: Tatoeba文番号 125601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

哲学は難しいと見なされることが多い。

英語の訳

  • Philosophy is often regarded as difficult.
出典: Tatoeba文番号 125257
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気についてぐちをこぼしてもむだだ。

英語の訳

  • It is no use complaining about the weather.
出典: Tatoeba文番号 125130
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

努力は必ずしも報われるものではない。

英語の訳

  • Efforts do not always pay off.
出典: Tatoeba文番号 124519
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京でマイホームを持つことは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to have one's own house in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当時、我が家は暮らし向きがよかった。

英語の訳

  • My family was well off in those days.
出典: Tatoeba文番号 124058
TatoebaCC BY 2.0 FR

特に子供に与える影響は無視できない。

英語の訳

  • In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
出典: Tatoeba文番号 123473
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語は難しい言語だとよく言われる。

英語の訳

  • People often say that Japanese is a difficult language.
出典: Tatoeba文番号 122334
TatoebaCC BY 2.0 FR

納税者は政府支出の無駄に怒っている。

英語の訳

  • Taxpayers are angry about wasteful government spending.
出典: Tatoeba文番号 121736
TatoebaCC BY 2.0 FR

犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。

英語の訳

  • The criminal was arrested and put into prison.
出典: Tatoeba文番号 121200
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が先週受けた試験は大変難しかった。

英語の訳

  • The examination he took last week was very hard.
出典: Tatoeba文番号 119697
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とうまくやっていくのは大変難しい。

英語の訳

  • He is very difficult to get along with.
出典: Tatoeba文番号 119268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、とてもかわいらしい娘がいる。

英語の訳

  • He has a daughter who is very pretty.
出典: Tatoeba文番号 119028
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼には確か二人の息子がいたとおもう。

英語の訳

  • He has two sons, I believe.
出典: Tatoeba文番号 118904
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には弁護士になった息子が3人いた。

英語の訳

  • He had three sons who became lawyers.
出典: Tatoeba文番号 118749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に与えられた職務は市場調査だった。

英語の訳

  • The task assigned to him was to do marketing research.
出典: Tatoeba文番号 118473
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の、能力を評価することは、難しい。

英語の訳

  • It's difficult to evaluate his ability.
出典: Tatoeba文番号 118450