YOMI読みの道

例文

しむを含む例文一覧

しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 107全6,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しむ
前の25件107 / 252次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はゴールに向かって走りまくった。

英語の訳

  • The boy ran and ran toward the goal.
出典: Tatoeba文番号 146588
TatoebaCC BY 2.0 FR

信念にしたがって行動するのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to live up to your convictions.
出典: Tatoeba文番号 145699
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し込むには君本人が行く必要がある。

英語の訳

  • In order to apply, you have to go in person.
出典: Tatoeba文番号 145046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人が話しているときは、口をはさむな。

英語の訳

  • Don't cut in while others are talking.
  • Don't interrupt when others are talking.
  • Don't interrupt when people are talking.
出典: Tatoeba文番号 144682
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは物語が難しすぎると言った。

英語の訳

  • The students said the story was too difficult.
出典: Tatoeba文番号 142737
TatoebaCC BY 2.0 FR

税金を払うのは私達の義務だと考える。

英語の訳

  • We think that it's our duty to pay taxes.
出典: Tatoeba文番号 142479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔、小さな島に老婆が住んでいました。

英語の訳

  • Once there lived an old woman on a small island.
出典: Tatoeba文番号 142451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔この街に1人の金持ちが住んでいた。

英語の訳

  • There once lived a rich man in this town.
出典: Tatoeba文番号 142438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔その島にひとりの老人が住んでいた。

英語の訳

  • There once lived an old man on that island.
出典: Tatoeba文番号 142432
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔のような身体の切れを取り戻したい。

英語の訳

  • I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
出典: Tatoeba文番号 142429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はとても内気な女の子だったからね。

英語の訳

  • She used to be a very shy girl.
出典: Tatoeba文番号 142396
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔は長電話して、よく怒られたものだ。

英語の訳

  • I used to get yelled at for hogging the phone.
出典: Tatoeba文番号 142386
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔は日曜日に教会へいったものでした。

英語の訳

  • I used to go to church on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 142384
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔々、一人の老人が住んでおりました。

英語の訳

  • Once upon a time, there lived an old man.
出典: Tatoeba文番号 142367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。

英語の訳

  • The baby cried herself to sleep.
  • The baby cried himself to sleep.
出典: Tatoeba文番号 142246
TatoebaCC BY 2.0 FR

川はもはや昔のようにきれいではない。

英語の訳

  • The river is no longer as clean as it used to be.
出典: Tatoeba文番号 141365
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。

英語の訳

  • The ship sank with all her crew on board.
出典: Tatoeba文番号 141117
TatoebaCC BY 2.0 FR

選手はすべてルールを守る義務がある。

英語の訳

  • Every player is under obligation to keep the rules.
出典: Tatoeba文番号 141022
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子たちが東京へ行ってしまいました。

英語の訳

  • Her sons have gone to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 140163
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。

英語の訳

  • I asked my son what he really wanted.
出典: Tatoeba文番号 140157
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子の歯にフッソを塗布してください。

英語の訳

  • Please give him a fluoride treatment.
出典: Tatoeba文番号 140073
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子の前歯が曲がってはえてきました。

英語の訳

  • My son's front teeth have come in crooked.
出典: Tatoeba文番号 140068
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。

英語の訳

  • Everyone sympathized with the parents about their son's death.
出典: Tatoeba文番号 139899
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あなたが寝ている間に、私は本を読む。

英語の訳

  • I'll read a book while you're sleeping.
出典: Tatoeba文番号 139829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村の人はみな彼のことを尊敬している。

英語の訳

  • Everybody in the village looks up to him.
出典: Tatoeba文番号 139201