使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
英語の訳
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
英語の訳
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
英語の訳
彼の息子は弁護士になりたがっている。
英語の訳
彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
英語の訳
彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
英語の訳
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
英語の訳
彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
英語の訳
彼の話で僕は昔のことを思い出します。
英語の訳
彼は、昔の怠惰な少年ではありません。
英語の訳
彼はいすから立って私を迎えてくれた。
英語の訳
彼はカナダに向けて出発してしまった。
英語の訳
彼はその物語を子供向けに書き直した。
英語の訳
彼はその無人島の探検を希望している。
英語の訳
彼はどんな仕事にむいているのですか。
英語の訳
彼は家に帰りたくてむずむずしていた。
英語の訳
彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
英語の訳
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
英語の訳
彼は決して金を盗むような人ではない。
英語の訳
彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
英語の訳
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
英語の訳
彼は午前中は決して事務所にいません。
英語の訳
彼は厚かましくも私の助言を無視した。
英語の訳
彼は最後に刑務所のやっかいになった。
英語の訳
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
英語の訳