YOMI読みの道

例文

しむを含む例文一覧

しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 105全6,291件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しむ
前の25件105 / 252次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼が無実であると信じていた。

英語の訳

  • We believed him to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 165326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは夕食に6人の客を迎えました。

英語の訳

  • We had six guests to dinner.
出典: Tatoeba文番号 165057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私には二人の息子と二人の娘がいます。

英語の訳

  • I have two daughters and two sons.
出典: Tatoeba文番号 164544
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のためにご心配はご無用に願います。

英語の訳

  • Please don't take any trouble on my account.
出典: Tatoeba文番号 164159
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の家はちょうど通りのむこうにある。

英語の訳

  • My house is just across the street.
  • My house is right across the street.
出典: Tatoeba文番号 163980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の成人した息子は今留学しています。

英語の訳

  • My grown-up son is studying abroad now.
出典: Tatoeba文番号 163224
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は、彼の秘書と婚約している。

英語の訳

  • My son is engaged to his secretary.
出典: Tatoeba文番号 163137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の息子はいつもバスに乗ると酔うの。

英語の訳

  • My son always gets sick when he rides a bus.
出典: Tatoeba文番号 163136
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の息子は落語家になろうとしたんだ。

英語の訳

  • My son tried to become a rakugoka.
  • My son tried to become a teller of funny stories.
  • My son tried to become a rakugo story teller.
出典: Tatoeba文番号 163121
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知っている限りでは、彼は無罪だ。

英語の訳

  • To the best of my knowledge, he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 163078
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の忠告は彼女には無駄ではなかった。

英語の訳

  • My advice was not lost upon her.
出典: Tatoeba文番号 163024
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の望むのは安らぎと静けさだけです。

英語の訳

  • All I want is peace and quiet.
出典: Tatoeba文番号 162634
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の娘はピアノをほしがっているんだ。

英語の訳

  • My daughter wants a piano.
出典: Tatoeba文番号 162556
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は10時にアメリカに向けて出発した。

英語の訳

  • I left for America at ten o'clock.
出典: Tatoeba文番号 162110
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は5時に彼を迎えに行くつもりです。

英語の訳

  • I'll pick him up at 5.
出典: Tatoeba文番号 161924
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はアメリカの小説を読むのが好きだ。

英語の訳

  • I like reading American novels.
出典: Tatoeba文番号 161514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつの間にかぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • I fell sound asleep before I knew it.
出典: Tatoeba文番号 161413
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金を無駄遣いするつもりはない。

英語の訳

  • I'm not going to waste my money.
出典: Tatoeba文番号 161237
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はこの十年間この村に住んでいます。

英語の訳

  • I have lived in this village for the past ten years.
  • I've lived in this village for the past ten years.
出典: Tatoeba文番号 160859
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの本を読むと必ず涙を流します。

英語の訳

  • I cannot read this book without shedding tears.
出典: Tatoeba文番号 160766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそのとき駅に向かって歩いていた。

英語の訳

  • I was walking to the station then.
出典: Tatoeba文番号 160362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその音のために眠れませんでした。

英語の訳

  • I could not sleep because of the noise.
出典: Tatoeba文番号 160280
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその少年に無け無しの金をやった。

英語の訳

  • I gave the boy what little money I had.
出典: Tatoeba文番号 160022
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は飲む物は何も欲しくはありません。

英語の訳

  • I don't want anything to drink.
出典: Tatoeba文番号 158405
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は泳ぐよりもむしろテニスをしたい。

英語の訳

  • I would rather play tennis than swim.
  • I'd rather play tennis than swim.
出典: Tatoeba文番号 158354