YOMI読みの道

例文

しみじみを含む例文一覧

しみじみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全4,509件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しみじみ
前の25件43 / 181次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの民族も独自の神話を持っている。

英語の訳

  • Every nation has its own myths.
出典: Tatoeba文番号 200253
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

パリへ行くことが彼女の望みでした。

英語の訳

  • It was her wish to go to Paris.
出典: Tatoeba文番号 197833
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一雫の涙が彼女の頬を伝って落ちた。

英語の訳

  • A tear rolled down her cheek.
出典: Tatoeba文番号 197500
TatoebaCC BY 2.0 FR

みじめな連敗で我々は意気消沈した。

英語の訳

  • A miserable sequence of defeats discouraged us.
出典: Tatoeba文番号 195107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんなお正月の準備で忙しいのです。

英語の訳

  • Everybody is very busy getting ready for the New Year.
出典: Tatoeba文番号 195020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

モーツアルトの一生は大変短かった。

英語の訳

  • Mozart's life was very short.
出典: Tatoeba文番号 193961
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼を見たら外国人と思うだろう。

英語の訳

  • To look at him, you would take him to be a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 193483
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはそのことで全くみじめです。

英語の訳

  • I am quite unhappy about it.
出典: Tatoeba文番号 191848
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者に診てもらうのは好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like to have a doctor examine me.
出典: Tatoeba文番号 190883
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。

英語の訳

  • At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
出典: Tatoeba文番号 190271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は一日中英語を耳にしています。

英語の訳

  • She hears English all through the day.
出典: Tatoeba文番号 190248
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一番右側の車線は現在工事中である。

英語の訳

  • The rightmost lane is now under construction.
出典: Tatoeba文番号 190123
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国人は概して保守的な国民である。

英語の訳

  • The English are generally a conservative people.
出典: Tatoeba文番号 188987
TatoebaCC BY 2.0 FR

王は人民から税を厳しく取り立てた。

英語の訳

  • The king exacted taxes from his people.
出典: Tatoeba文番号 188492
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休み中はたいてい10時に就寝した。

英語の訳

  • I usually went to bed at ten during the summer vacation.
出典: Tatoeba文番号 187158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は興味ある情報を一つ入手した。

英語の訳

  • We got an interesting piece of information.
出典: Tatoeba文番号 185908
TatoebaCC BY 2.0 FR

休憩は短いから十分に活用しなさい。

英語の訳

  • You have only a short rest, so make the best of it.
出典: Tatoeba文番号 182638
TatoebaCC BY 2.0 FR

休日を私達は楽しみに待っています。

英語の訳

  • We are looking forward to the holidays.
  • We're looking forward to the holidays.
出典: Tatoeba文番号 182624
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がやつらを信じたのはばかだった。

英語の訳

  • It was silly of you to trust them.
出典: Tatoeba文番号 179094
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が何を言っても信じてもらえない。

英語の訳

  • Whatever you may say, you won't be believed.
出典: Tatoeba文番号 179055
TatoebaCC BY 2.0 FR

君だけではなく彼も真実を知らない。

英語の訳

  • Not only you but also he is ignorant of the truth.
出典: Tatoeba文番号 178826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の願いは近い将来実現するだろう。

英語の訳

  • Your wish will come true in the near future.
出典: Tatoeba文番号 178427
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の行動は君の信条と矛盾している。

英語の訳

  • Your behavior is in conflict with your principles.
出典: Tatoeba文番号 178303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の正直なのを決して疑いはしない。

英語の訳

  • I don't for a moment doubt your honesty.
出典: Tatoeba文番号 178165
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の友情は私にとってとても大切だ。

英語の訳

  • Your friendship is most precious to me.
出典: Tatoeba文番号 178019