YOMI読みの道

例文

しみじみを含む例文一覧

しみじみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全4,509件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しみじみ
前の25件42 / 181次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の心は幸せに満ちあふれていた。

英語の訳

  • She was overcome with happiness.
出典: Tatoeba文番号 993566
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は政治には全く興味がありません。

英語の訳

  • I am not interested in politics at all.
出典: Tatoeba文番号 880389
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々は30分以上前に彼らを見失った。

英語の訳

  • We lost sight of them over half an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 866819
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

体を捻ってから下までしゃがみます。

英語の訳

  • After twisting your body, squat down.
出典: Tatoeba文番号 467120
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は食事をしながら本を読みました。

英語の訳

  • I read a book while eating.
出典: Tatoeba文番号 404561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

実のところ物価は毎週上昇している。

英語の訳

  • As it is, prices are going up every week.
出典: Tatoeba文番号 237579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は友人から見捨てられてしまった。

英語の訳

  • He was deserted by his friends.
出典: Tatoeba文番号 237026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は食事を減らした方がいいと思う。

英語の訳

  • I think you'd better go on a diet.
出典: Tatoeba文番号 236875
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4時に医者に診てもらう予約をした。

英語の訳

  • I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
出典: Tatoeba文番号 235207
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月の上旬は、海に行くのは早いかな?

英語の訳

  • I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
出典: Tatoeba文番号 234994
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの事故を見て自然の力を痛感した。

英語の訳

  • That accident brought home to me the power of nature.
出典: Tatoeba文番号 230943
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリス人は礼儀正しい国民である。

英語の訳

  • The English are a polite people.
出典: Tatoeba文番号 229209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君のおじさんとは長年の知り合いだ。

英語の訳

  • Your uncle and I have known each other for many years.
出典: Tatoeba文番号 225926
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書とあの辞書を比べてみよう。

英語の訳

  • Let's compare this dictionary with that one.
出典: Tatoeba文番号 221540
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙で彼は辞意を表明している。

英語の訳

  • This letter purports to be his resignation.
出典: Tatoeba文番号 221349
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この文はもう少し短くしてください。

英語の訳

  • Make this sentence a little shorter.
出典: Tatoeba文番号 219913
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私の手紙に対する彼の返事だ。

英語の訳

  • This is his answer to my letter.
出典: Tatoeba文番号 218889
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな広大な景色は初めて見ました。

英語の訳

  • I'd never seen such expansive scenery.
出典: Tatoeba文番号 217363
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご主人は本日お見えになるでしょう。

英語の訳

  • I believe he'll be with us today.
出典: Tatoeba文番号 217137
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーは自分の身のあかしを立てた。

英語の訳

  • Joe purged himself of the suspicion.
出典: Tatoeba文番号 215604
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は、民主国家への途上にある。

英語の訳

  • The country is on the way to becoming a democratic nation.
出典: Tatoeba文番号 210614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その泥棒は渋々と自分の罪を認めた。

英語の訳

  • The thief reluctantly admitted his guilt.
出典: Tatoeba文番号 207686
TatoebaCC BY 2.0 FR

その兵士は自分の傷を軽く見ていた。

英語の訳

  • The soldier made light of his wounds.
出典: Tatoeba文番号 206852
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は巨万の富を所有している。

英語の訳

  • The old man possesses great wealth.
  • The old man is possessed of great wealth.
出典: Tatoeba文番号 206134
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるあいだに人生を楽しみなさい。

英語の訳

  • Enjoy your life while you are able to.
出典: Tatoeba文番号 202356