YOMI読みの道

例文

しまうを含む例文一覧

しまうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全22,261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しまう
前の25件15 / 891次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

投票をお願いします。

英語の訳

  • Please vote.
出典: Tatoeba文番号 11713318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中心街に向かいます。

英語の訳

  • I'm going to the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 11683066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やってみましょうよ。

英語の訳

  • Let's try doing that.
  • Why don't we give that a try?
出典: Tatoeba文番号 11666697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで生まれました。

英語の訳

  • I was born here.
出典: Tatoeba文番号 11619174
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

注射をしときますね。

英語の訳

  • I'm going to give you an injection.
  • I'm going to give you a shot.
出典: Tatoeba文番号 11586399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生地を丸めましょう。

英語の訳

  • Form the dough into a ball.
出典: Tatoeba文番号 11584322
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日練習あるのみよ。

英語の訳

  • You just have to practise every day.
出典: Tatoeba文番号 11584141
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週末は、いつも短い。

英語の訳

  • Weekends are always short.
出典: Tatoeba文番号 11563787
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子に乗ってました。

英語の訳

  • I got carried away.
出典: Tatoeba文番号 11546064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週末はご在宅ですか?

英語の訳

  • Are you at home next weekend?
出典: Tatoeba文番号 11529672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

休日出勤お疲れさま。

英語の訳

  • Thank you for your work on a day off.
出典: Tatoeba文番号 11525223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝まで待ちましょう。

英語の訳

  • Let's wait until morning.
出典: Tatoeba文番号 11505785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題はもう済ませたの?

英語の訳

  • Have you already done your homework?
出典: Tatoeba文番号 11457823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

料理を満喫しました。

英語の訳

  • I enjoyed the food a lot.
出典: Tatoeba文番号 11438302
TatoebapureheartedCC BY 2.0 FR

仕事を始めましょう。

英語の訳

  • Let's get to work now.
出典: Tatoeba文番号 11378559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全問回答できました。

英語の訳

  • I could answer all the questions.
出典: Tatoeba文番号 11296127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂話を真に受けるな。

英語の訳

  • Don't believe the rumors.
  • Don't take the rumors seriously.
出典: Tatoeba文番号 11257886
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂話に惑わされるな。

英語の訳

  • Don't let the rumors deceive you.
出典: Tatoeba文番号 11257883
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

15年以上教えてます。

英語の訳

  • I have been teaching for over 15 years.
出典: Tatoeba文番号 11064135
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本名は、教えません。

英語の訳

  • I won't tell you my real name.
出典: Tatoeba文番号 11031605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あまった食材で充分。

英語の訳

  • Leftovers are sufficient.
  • Leftover ingredients are enough.
出典: Tatoeba文番号 11029871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅まで歩きましょう。

英語の訳

  • Let's walk to the station.
出典: Tatoeba文番号 10983109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は法を犯しました。

英語の訳

  • I broke the law.
出典: Tatoeba文番号 10903578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

10時頃には寝ました。

英語の訳

  • I went to sleep about 10 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 10903226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女と同棲してます。

英語の訳

  • I live with my girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 10838413