使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しぶといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自分が成功すると確信している。
英語の訳
彼は自分が勇気があると信じている。
英語の訳
彼は自分に合った仕事を探している。
英語の訳
彼は自分のしたことを後悔している。
英語の訳
彼は自分の家族を養う事ができない。
英語の訳
彼は自分の仕事にあきあきしていた。
英語の訳
彼は自分の父は医者だと私に言った。
英語の訳
彼は自分の父は先生だと私に言った。
英語の訳
彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
英語の訳
彼は多分よい男であるかも知れない。
英語の訳
彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
英語の訳
彼は党を内部から改革しようとした。
英語の訳
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
英語の訳
彼らは家族と一緒に京都見物をした。
英語の訳
彼女には物理の知識がほとんどない。
英語の訳
彼女は、自分は正しいと言い切った。
英語の訳
彼女はその仕事をする気分ではない。
英語の訳
彼女は拳でテーブルをドンと叩いた。
英語の訳
彼女は自分の意見をとおそうとした。
英語の訳
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
英語の訳
僕は決して法律を破ることはしない。
英語の訳
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
英語の訳
外で遊ぶのはとても楽しいことです。
英語の訳
約束を破る人は決して信用されない。
英語の訳
私の命が危ないと言ってるわけですか?
英語の訳