YOMI読みの道

例文

しないのではないかを含む例文一覧

しないのではないかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全5,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しないのではないか
前の25件10 / 235次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは昨日忙しかったですか。

英語の訳

  • Were you busy yesterday?
出典: Tatoeba文番号 232014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは私の考えに反対ですか。

英語の訳

  • Do you object to my idea?
出典: Tatoeba文番号 231950
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの車は3台の中で一番美しい。

英語の訳

  • That car is the most beautiful of the three.
出典: Tatoeba文番号 230914
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

オークはどんな種類の木ですか。

英語の訳

  • What kind of tree is an oak?
出典: Tatoeba文番号 227809
TatoebaCC BY 2.0 FR

この花が何本かほしいのですか。

英語の訳

  • Do you want any of these flowers?
出典: Tatoeba文番号 222749
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は1週間以内にできる。

英語の訳

  • This work can be done within a week.
出典: Tatoeba文番号 221826
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木はなんて高いのでしょう。

英語の訳

  • How tall this tree is!
出典: Tatoeba文番号 219447
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、禁煙は不可能ではない。

英語の訳

  • Yet giving up is not impossible.
出典: Tatoeba文番号 216324
TatoebaCC BY 2.0 FR

その海峡に長い橋を建設中です。

英語の訳

  • They are building a long bridge across the channel.
出典: Tatoeba文番号 211749
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事態は私には理解できない。

英語の訳

  • The situation is beyond my grasp.
出典: Tatoeba文番号 209782
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は16世紀までさかのぼる。

英語の訳

  • The story goes back to the sixteenth century.
出典: Tatoeba文番号 206051
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは彼の知ったことではない。

英語の訳

  • That is no business of his.
出典: Tatoeba文番号 204923
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは通りの真中で急停車した。

英語の訳

  • The bus stopped suddenly in the middle of the street.
出典: Tatoeba文番号 198105
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはベスと大の仲良しです。

英語の訳

  • I am good friends with Beth.
出典: Tatoeba文番号 191825
TatoebaCC BY 2.0 FR

陰で人の話をしてはいけないよ。

英語の訳

  • You should not speak about others behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 189938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨のため私は外出できなかった。

英語の訳

  • Because of rain, I could not go out.
  • I couldn't go out because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189583
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂は僕の知る限り本当ではない。

英語の訳

  • The rumor is not true as far as I know.
  • To the best of my knowledge, the rumor is not true.
  • The rumor isn't true as far as I know.
出典: Tatoeba文番号 189486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事の場合は119に電話しなさい。

英語の訳

  • In case of fire, dial 119.
  • In case of fire, call 119.
出典: Tatoeba文番号 186679
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の答えは決して完璧ではない。

英語の訳

  • Your answer is anything but perfect.
出典: Tatoeba文番号 178097
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

結婚式はいつ行われるのですか。

英語の訳

  • When is the wedding going to take place?
出典: Tatoeba文番号 175734
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、人気のある芝居は何ですか。

英語の訳

  • What is the most popular play now?
出典: Tatoeba文番号 172903
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は最高の調子が出なかった。

英語の訳

  • I wasn't at my best today.
出典: Tatoeba文番号 171632
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が会いたいのは彼女なんです。

英語の訳

  • It is her that I want to meet.
出典: Tatoeba文番号 167842
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは雨の中を進んで行った。

英語の訳

  • We were going along in the rain.
出典: Tatoeba文番号 166063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは霧の中で迷子になった。

英語の訳

  • We got lost in the fog.
出典: Tatoeba文番号 165103