YOMI読みの道

例文

してやったりを含む例文一覧

してやったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件してやったり
前の25件4 / 30次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこの前と同じ誤りをしてしまった。

英語の訳

  • I've made the same mistakes as I made last time.
出典: Tatoeba文番号 160837
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのやり方を彼らに示してやった。

英語の訳

  • I showed them how to do it.
出典: Tatoeba文番号 160319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその仕事を全力を尽くしてやった。

英語の訳

  • I did the job to the best of my ability.
出典: Tatoeba文番号 160139
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。

英語の訳

  • I wasted away to skin and bone.
出典: Tatoeba文番号 158706
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝から雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since morning.
出典: Tatoeba文番号 126257
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人の少年が部屋から走って出てきた。

英語の訳

  • Two boys came running out of the room.
出典: Tatoeba文番号 123100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもはや両親には頼っていなかった。

英語の訳

  • He was no longer dependent on his parents.
出典: Tatoeba文番号 110523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は隣の部屋に入って横になりました。

英語の訳

  • He went into the next room and lay down.
出典: Tatoeba文番号 98923
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はかごを開けて鳥を放してやった。

英語の訳

  • She set the bird free from the cage.
出典: Tatoeba文番号 93057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無理を承知でやっていただけませんか。

英語の訳

  • You must think it's impossible, but could you at least give it a try?
出典: Tatoeba文番号 80879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜通し雨が降ったり止んだりしていた。

英語の訳

  • It was raining on and off all through the night.
出典: Tatoeba文番号 79672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今着いたばっかりなのよ。少し休ませて。

英語の訳

  • I just got here, let me rest a bit.
出典: Tatoeba文番号 11545975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはどうやってメアリーと知り合ったの?

英語の訳

  • How did Tom get to know Mary?
  • How did Tom meet Mary?
出典: Tatoeba文番号 10578405
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

私の両親は両親ともに先生をやっている。

英語の訳

  • Both my parents are teachers.
  • My parents are both teachers.
  • Both my mother and my father are teachers.
出典: Tatoeba文番号 10085867
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。

英語の訳

  • I live on my own and don't depend on my parents for money.
出典: Tatoeba文番号 389527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンは親から独立したいと思っている。

英語の訳

  • John hopes to be independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 215262
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市はやがて兵隊によって占領された。

英語の訳

  • The city was soon occupied by the soldiers.
出典: Tatoeba文番号 210092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝から雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since this morning.
  • It's been raining on and off since this morning.
出典: Tatoeba文番号 172315
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日になってようやく真相を知りました。

英語の訳

  • Not until yesterday did I know the truth.
  • I didn't know the truth until yesterday.
  • I finally found out the truth yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜から雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since last night.
  • It's been raining on and off since last night.
出典: Tatoeba文番号 169690
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその車の速いのにびっくり仰天した。

英語の訳

  • I was amazed at the speed of the car.
出典: Tatoeba文番号 160062
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は娘にカメラを買ってやるつもりです。

英語の訳

  • I'm going to buy a camera for my daughter.
出典: Tatoeba文番号 152654
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。

英語の訳

  • One by one the boys went out of the room.
出典: Tatoeba文番号 146627
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午から雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since noon.
出典: Tatoeba文番号 142953
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。

英語の訳

  • He kept walking up and down the room.
出典: Tatoeba文番号 100291