YOMI読みの道

例文

しだらないを含む例文一覧

しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全4,413件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しだらない
前の25件7 / 177次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が誰なのか知らないんです。

英語の訳

  • I don't know who he is.
出典: Tatoeba文番号 9035118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

怖がらないでよ。私だってば。

英語の訳

  • Don't be afraid. It's just me.
出典: Tatoeba文番号 8606630
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私だったらやらないけどなあ。

英語の訳

  • If I were you, I wouldn't do it.
  • I wouldn't do that if I were you.
  • I wouldn't do it if I were you.
出典: Tatoeba文番号 3839688
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムが今いくつだか知らない。

英語の訳

  • I don't know how old Tom is.
  • I don't know how old Tom is now.
出典: Tatoeba文番号 3366782
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

また雨だなんて信じられない。

英語の訳

  • I can't believe it's raining again.
出典: Tatoeba文番号 2305104
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

誰も真の友情を妨げられない。

英語の訳

  • Nobody can disturb a true friendship.
  • Nobody can disrupt true friendships.
出典: Tatoeba文番号 892871
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

毎日新しい何かを学ぶものだ。

英語の訳

  • You learn something new every day.
出典: Tatoeba文番号 533866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

速く走らなくてもいいんだよ。

英語の訳

  • You do not have to run fast.
  • You don't have to run fast.
出典: Tatoeba文番号 231768
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの占い師はうそつき同然だ。

英語の訳

  • That fortune-teller is no better than a liar.
出典: Tatoeba文番号 230653
TatoebaCC BY 2.0 FR

この上着は私の体に合わない。

英語の訳

  • This coat doesn't fit me.
出典: Tatoeba文番号 221102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その辺の事情は知らないんだ。

英語の訳

  • I don't know about things like that.
出典: Tatoeba文番号 206828
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと素晴らしい発明だろう。

英語の訳

  • What a wonderful invention!
出典: Tatoeba文番号 198815
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはこれだけしか知らない。

英語の訳

  • I know only this.
  • This is all I know.
出典: Tatoeba文番号 196349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ宿題が終わらないんだよ。

英語の訳

  • I haven't finished my homework yet.
  • I have not finished my homework yet.
  • I haven't yet finished my homework.
出典: Tatoeba文番号 195425
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな台所で体を洗いました。

英語の訳

  • Everybody washed in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 194927
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚式は来春行われるだろう。

英語の訳

  • The wedding will take place next spring.
出典: Tatoeba文番号 175728
TatoebaCC BY 2.0 FR

死んだ人は秘密をもらさない。

英語の訳

  • Dead men tell no tales.
出典: Tatoeba文番号 168139
TatoebaCC BY 2.0 FR

私から手を離してくださらない?

英語の訳

  • Will you take your hand off me?
出典: Tatoeba文番号 167911
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のことを笑わないで下さい。

英語の訳

  • Please don't laugh at me.
出典: Tatoeba文番号 164185
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその3人の誰も知らない。

英語の訳

  • I know none of the three men.
出典: Tatoeba文番号 160423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はトマトの味が嫌いなんだ。

英語の訳

  • I don't like the taste of tomatoes.
出典: Tatoeba文番号 159250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまだ彼と連絡が取れない。

英語の訳

  • I can't get in touch with him yet.
出典: Tatoeba文番号 158869
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は音痴だから歌いたくない。

英語の訳

  • I don't want to sing, because I'm tone-deaf.
出典: Tatoeba文番号 158184
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は体の調子が全然よくない。

英語の訳

  • I am not well at all.
  • I'm not well at all.
出典: Tatoeba文番号 155252
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の無礼な態度が嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like his rude manner.
出典: Tatoeba文番号 153792