YOMI読みの道

例文

しだらないを含む例文一覧

しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全4,413件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しだらない
前の25件6 / 177次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまだ真実を知らない。

英語の訳

  • She is yet to know the truth.
  • She doesn't know the truth yet.
  • She doesn't yet know the truth.
出典: Tatoeba文番号 91475
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

近いうちに嵐になりそうだ。

英語の訳

  • It seems that there will be a storm soon.
出典: Tatoeba文番号 77066
TatoebaSwiftCC BY 2.0 FR

誰がこの問題をしらないんだ?

英語の訳

  • Who doesn't know this problem?!
出典: Tatoeba文番号 5091
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

本当にしょうがないんだから。

英語の訳

  • There's really nothing to do about it.
出典: Tatoeba文番号 13440782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

知らないことはまだまだある。

英語の訳

  • There are still many things we don't know.
出典: Tatoeba文番号 12698520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ポケットから手を出しなさい。

英語の訳

  • Take your hand out of your pocket.
  • Take your hands out of your pockets.
  • Take your hand out of your pocket!
出典: Tatoeba文番号 11883283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういう場所は大嫌いなんだ。

英語の訳

  • I hate this kind of place.
  • I hate places like this.
出典: Tatoeba文番号 11574175
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

平和な暮らしが大事だと思う。

英語の訳

  • I think it is important to live peacefully.
出典: Tatoeba文番号 11258913
Tatoebameow88CC BY 2.0 FR

どうしてもやめられないんだ。

英語の訳

  • I can't stop doing this.
出典: Tatoeba文番号 11254399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、安い方を買うな。

英語の訳

  • If it were me, I'd buy the cheaper one.
出典: Tatoeba文番号 11172863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前らって、同い年なんだよな?

英語の訳

  • You guys are the same age, aren't you?
  • You guys are the same age, right?
出典: Tatoeba文番号 11065815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

商談を成立させるなら今だぞ。

英語の訳

  • Now is the time to clinch the deal.
出典: Tatoeba文番号 10810029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何で休んだかは知らないんだ。

英語の訳

  • I don't know the reason why he was absent.
出典: Tatoeba文番号 10802264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪だったら、外出はしないよ。

英語の訳

  • I don't go out if it snows.
  • If it snows, I don't go out.
  • I won't go out if it snows.
出典: Tatoeba文番号 10366879
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だから、彼氏がいないんです。

英語の訳

  • This is why I don't have a boyfriend.
出典: Tatoeba文番号 10349024
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

車なんかいらない。私が車だ。

英語の訳

  • I don't need a car. I am the car.
出典: Tatoeba文番号 10216425
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かしらの代替案はありますか?

英語の訳

  • Do you have some kind of backup plan?
出典: Tatoeba文番号 10179183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、忙しいから手伝えないよ。

英語の訳

  • I'm busy now, so I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 10161022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら船酔いしそうだよな。

英語の訳

  • They are likely to get seasick.
出典: Tatoeba文番号 9994438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達選びは慎重にやりなさい。

英語の訳

  • You must be careful in choosing your friends.
出典: Tatoeba文番号 9732855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その使い方、知らないんだよね?

英語の訳

  • You don't know how to use it, do you?
出典: Tatoeba文番号 9640990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語、知らないんだよね?

英語の訳

  • You don't know French, do you?
出典: Tatoeba文番号 9640930
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは田舎で暮らしたいんだ。

英語の訳

  • Tom wants to live in the country.
  • Tom would like to live in the country.
出典: Tatoeba文番号 9250636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は新しい単語習ったんだ。

英語の訳

  • I learned a new word today.
出典: Tatoeba文番号 9119532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

話がよくわからないんだけど。

英語の訳

  • I don't follow.
出典: Tatoeba文番号 9041212