使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
分からないよ。値段次第だ。
英語の訳
今更どうしようもない事だ。
英語の訳
横になって楽にして下さい。
英語の訳
あの人が誰か私は知らない。
英語の訳
かなり重大な知らせがある。
英語の訳
この損害はみな嵐の結果だ。
英語の訳
この問題は私には解らない。
英語の訳
できるならお手伝いします。
英語の訳
どうも体の調子がよくない。
英語の訳
なんて素晴らしい日なんだ。
英語の訳
なんとすばらしい機械だろう!
英語の訳
なんと素晴らしいのだろう。
英語の訳
はっきりとは知らないんだ。
英語の訳
意思の強い人は堕落しない。
英語の訳
何てすばらしい天気だろう。
英語の訳
何とすばらしい景色だろう。
英語の訳
私は彼と同じくらいの年だ。
英語の訳
私を笑わせないでください。
英語の訳
失敗したらどうなるだろう。
英語の訳
芝生に入らないでください。
英語の訳
新鮮な果物は君の体によい。
英語の訳
誰だって楽な生活をしたい。
英語の訳
彼の性分だからしかたない。
英語の訳
彼は必ず試合に勝つだろう。
英語の訳
彼女と一緒だと気が楽なの。
英語の訳