YOMI読みの道

例文

しだらないを含む例文一覧

しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全4,413件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しだらない
前の25件4 / 177次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ら単なる習慣の奴隷だ。

英語の訳

  • They are mere creatures of habit.
出典: Tatoeba文番号 95975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕らは青春の真っ只中だ。

英語の訳

  • We are in the heyday of youth.
出典: Tatoeba文番号 81705
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週は忙しくなりそうだ。

英語の訳

  • I'll be busy next week.
出典: Tatoeba文番号 78638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段から帽子はかぶらない。

英語の訳

  • I usually don't wear a hat.
出典: Tatoeba文番号 11991805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正しい答えを知らないんだ。

英語の訳

  • I don't know the correct answer.
出典: Tatoeba文番号 11851904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞が見あたらないんだよ。

英語の訳

  • I can't find the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 11777916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理由は知らないんだけどね。

英語の訳

  • I don't know why.
  • I don't know the reason.
出典: Tatoeba文番号 11753146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前ら一体何の話してんだよ?

英語の訳

  • What are you guys talking about anyway?
出典: Tatoeba文番号 11748281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、ドッと笑い出した。

英語の訳

  • Everybody suddenly burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 11029189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、ワッと笑い出した。

英語の訳

  • Everybody suddenly burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 11029188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この扉、閉まらないんだよ。

英語の訳

  • This door won't shut.
出典: Tatoeba文番号 10754115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰もそのやり方を知らない。

英語の訳

  • No one knows how to do that.
出典: Tatoeba文番号 10492537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忙しいから、手伝えないよ。

英語の訳

  • I can't help you because I'm too busy.
出典: Tatoeba文番号 10107027
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日雨だったら行かないよ。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, I won't go.
  • If it rains tomorrow, I'm not going.
出典: Tatoeba文番号 9963992
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は走るのが大嫌いなんだ。

英語の訳

  • He hates running.
出典: Tatoeba文番号 9432000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

石を投げちゃ駄目だからね。

英語の訳

  • Don't throw stones.
出典: Tatoeba文番号 9168927
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題、終わらせなくっちゃ。

英語の訳

  • I have to finish my homework.
出典: Tatoeba文番号 8997629
Tatoebaaoi0913CC BY 2.0 FR

彼らは私を信じないだろう。

英語の訳

  • They won't believe me.
出典: Tatoeba文番号 5185672
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

まだまだ勝負は分からない。

英語の訳

  • It ain't over till the fat lady sings.
出典: Tatoeba文番号 3583078
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

いま何をしたらいいんだろう?

英語の訳

  • What should I do now?
出典: Tatoeba文番号 3366794
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私だったらやらないけどな。

英語の訳

  • If I were you, I wouldn't do it.
出典: Tatoeba文番号 3055343
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

写真撮られるの嫌いなんだ。

英語の訳

  • I hate being photographed.
出典: Tatoeba文番号 2752718
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

知らない。いきなりだった。

英語の訳

  • I don't know. It all happened in an instant.
出典: Tatoeba文番号 1678462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教室で走らないでください。

英語の訳

  • Please don't run in the classroom.
  • Please do not run in the classroom.
出典: Tatoeba文番号 1046258
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私の父は夏の暑さが嫌いだ。

英語の訳

  • My father hates the summer heat.
出典: Tatoeba文番号 934523