使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
忙しくないなら、ちょっと手伝ってくれる?
英語の訳
緊張しすぎて食べ物が喉を通らないんだ。
英語の訳
誰も僕がケモナーだってこと知らないよ。
英語の訳
面白い本だったら、どんなのでもいいよ。
英語の訳
トムとメアリーなら台所で話してるわよ。
英語の訳
トム、部屋にいないんだけど、どこかしら?
英語の訳
トムが大学に行ったことを知らなかった。
英語の訳
私たち二人だけじゃぁ、埒が明かないね。
英語の訳
俺の犬、知らない人には吠えかかるんだ。
英語の訳
私だったら、トムには逆らわないけどな。
英語の訳
今は宿題をやらなくちゃいけないんだよ。
英語の訳
「君のこと、大嫌いなんだよ!」「私もよ!」
英語の訳
髪を短くしてもらいたかったんだけどな。
英語の訳
彼が忙しいようなら、手伝ってあげてね。
英語の訳
トムと私は、昔同じ所で働いてたんだよ。
英語の訳
トムが菜食主義者とは知らなかったんだ。
英語の訳
トムは信じられないほどのアスリートだ。
英語の訳
トムはこの問題の解き方を知らなかった。
英語の訳
たとえできるとしても、やらないだろう。
英語の訳
手伝ってくれるのなら、とてもうれしい。
英語の訳
私達がしなくちゃならないこと思い出せる?
英語の訳
34ページの下から7行目を見てください。
英語の訳
町の人なら誰もがその事実を知っている。
英語の訳
私、トムに何もしてあげられないんだよ。
英語の訳
出かける前には必ず窓を閉めてください。
英語の訳