使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しだらないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
容疑者の行方はまだ分からない。
英語の訳
要するに君は私が嫌いなんだね。
英語の訳
欲しいものが見つからないんだ。
英語の訳
雷は、嵐が近づいている徴候だ。
英語の訳
嵐は作物に多大な影響を与えた。
英語の訳
領収書は必ず保管してください。
英語の訳
恋愛と戦争では手段を選ばない。
英語の訳
話は三時までだらだらと続いた。
英語の訳
私ならそう言っただろうと思う。
英語の訳
今日、新しいことを学んだんです。
英語の訳
お前ん家の行き方を知らないんだ。
英語の訳
トムが誰とも話したがらないんだ。
英語の訳
うちの子、まだしゃべらないのよ。
英語の訳
父は私の体のことが心配なんです。
英語の訳
みんながトムを信頼しているんだ。
英語の訳
一から説明しないとダメだろうね。
英語の訳
新鮮な野菜と果物は、体にいいよ。
英語の訳
この仕事は決して楽じゃないんだ。
英語の訳
くらだない質問するのはやめろよ。
英語の訳
誤字脱字だらけで申し訳ないです。
英語の訳
私の友達は誰もゴルフやらないよ。
英語の訳
美味しいだけでなく、体にもいい。
英語の訳
また何かあったら教えてください。
英語の訳
あの男の子が誰かは知らないなあ。
英語の訳
医者に診てもらわないと駄目だよ。
英語の訳