使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
したりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は全速力で走った。
英語の訳
彼は走りながら来た。
英語の訳
彼は太郎より忙しい。
英語の訳
彼は独力で勉強した。
英語の訳
彼は役職から退いた。
英語の訳
彼は立派に出世した。
英語の訳
彼は旅行の話をした。
英語の訳
彼は両親を見つけた。
英語の訳
彼らは仲直りをした。
英語の訳
彼女は私より有利だ。
英語の訳
彼女は夫と離婚した。
英語の訳
氷が溶けてしまった。
英語の訳
僕は事故を処理した。
英語の訳
僕は周りを見回した。
英語の訳
本当にびっくりした。
英語の訳
本当に参りましたね。
英語の訳
無用の立ち入り禁止。
英語の訳
明日雨が降りますか。
英語の訳
明日集まりましょう。
英語の訳
木陰で雨宿りをした。
英語の訳
目に砂が入りました。
英語の訳
お薬ができましたよ。
英語の訳
有難うございました。
英語の訳
両者の溝が狭まった。
英語の訳
両親には従うべきだ。
英語の訳