使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
したっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは本当に結婚したのかしら。
英語の訳
トムは毎日一生懸命働いてるよ。
英語の訳
彼はフランスに行くと決心した。
英語の訳
彼女、昔は良かったんだけどね。
英語の訳
一段飛ばしで階段を駆け上った。
英語の訳
トムは白血病と診断されました。
英語の訳
トムが結婚したという噂がある。
英語の訳
これが事故が発生した経緯です。
英語の訳
二人の結婚式に招待されたのよ。
英語の訳
身の毛がよだつような話だった。
英語の訳
友達の大半はもう結婚してるよ。
英語の訳
今朝はどうして学校に遅刻したの?
英語の訳
私のこと、バカだと思ってるわけ?
英語の訳
あれ?ここに何をしに来たんだっけ?
英語の訳
あいつ、試験に受かったんだよ。
英語の訳
トムは申し訳ないって言ったよ。
英語の訳
クラス全員が試験に受かったよ。
英語の訳
トムが試験に受かってよかった。
英語の訳
体外離脱を経験したことってある?
英語の訳
この住所に送っていただけますか?
英語の訳
トムはそっとドアを開けました。
英語の訳
今や彼女は結婚して落ち着いた。
英語の訳
どうして私、一生懸命働いてるの?
英語の訳
幸運にも彼女は試験に受かった。
英語の訳
私の家を見つけるの、大変だった?
英語の訳