TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は権力に屈した。
英語の訳
- He succumbed to authority.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は無断欠勤した。
英語の訳
- He was absent without leave.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
一緒に遊びたいだけ。
英語の訳
- I just wanna play with you.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
明日って、休みだっけ?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
窓開けっ放しで寝たの?
英語の訳
- Did you sleep with the window open?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムと結婚しました。
英語の訳
- Tom and I got married to each other.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼女と結婚しました。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
一緒にいたいだけさ。
英語の訳
- I just want to be with you.
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR
職に就けてよかったな!
英語の訳
- Good thing you got the job!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どんな人と結婚したい?
英語の訳
- What kind of person would you like to marry?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
携帯失くしちゃった。
英語の訳
- I lost my mobile phone.
- I've lost my mobile phone.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私の計画は失敗した。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
計画は失敗しました。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
何歳までに結婚したい?
英語の訳
- By what age do you want to get married?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムの血液型知ってる?
英語の訳
- Do you know Tom's blood type?
TatoebamayCC BY 2.0 FR
行くことを決心した。
英語の訳
- I've made up my mind to go.
- I resolved myself to go.
- I've decided to go.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は腕時計を買った。
TatoebaCC BY 2.0 FR
けさは列車が遅れた。
英語の訳
- The train was late this morning.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
ここは昔、畑だった。
英語の訳
- This place used to be a field.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
ちょっと休憩したい。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
何の話をしていたっけ?
英語の訳
- What were we talking about?
TatoebaCC BY 2.0 FR
計画通りに出発した。
英語の訳
- We started according to plan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
結局我々は妥協した。
英語の訳
- In the end, we reached a compromise.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
結婚式は延期された。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私だけが空腹だった。
英語の訳
- Nobody was hungry except me.