YOMI読みの道

例文

しごおわを含む例文一覧

しごおわを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全962件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しごおわ
前の25件21 / 39次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごはん作ってくれるんだったら、私がお皿を洗うよ。

英語の訳

  • If you cook, I'll wash the dishes.
  • If you cook, I'll do the washing-up.
出典: Tatoeba文番号 10511451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事は明日までに終わらせなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • This work must be finished by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10165202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

晩ご飯の前に宿題を終わらせなくちゃいけないんだ。

英語の訳

  • I have to finish my homework before dinner.
出典: Tatoeba文番号 10132123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありませんでした。

英語の訳

  • I'm very sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 9997550
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は実際それほどフランス語が得意ではないと思う。

英語の訳

  • I think I'm really not so good at French.
出典: Tatoeba文番号 3474862
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。

英語の訳

  • She brought me many novels in German.
出典: Tatoeba文番号 1782470
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。

英語の訳

  • We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.
  • We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
出典: Tatoeba文番号 1568261
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。

英語の訳

  • French is too hard. I don't want to learn it.
  • French is too hard, so I don't think I want to learn it.
出典: Tatoeba文番号 982237
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。

英語の訳

  • I want you to wait for me until I get through with work at 7.
出典: Tatoeba文番号 234983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつまでにその仕事を終わらせることができますか。

英語の訳

  • How soon will you be able to finish the task?
  • How soon will you be able to finish that job?
  • When will you be able to finish that job?
出典: Tatoeba文番号 228792
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。

英語の訳

  • Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
出典: Tatoeba文番号 224643
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。

英語の訳

  • The event still remains vivid in my memory.
出典: Tatoeba文番号 209415
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。

英語の訳

  • Everybody's business is nobody's business.
出典: Tatoeba文番号 195010
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。

英語の訳

  • The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
出典: Tatoeba文番号 191393
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。

英語の訳

  • We're playing baseball after work today.
出典: Tatoeba文番号 171451
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。

英語の訳

  • After we finished working, we enjoyed talking together.
出典: Tatoeba文番号 169047
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。

英語の訳

  • Our teacher tried to use a new method of teaching English.
出典: Tatoeba文番号 166889
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は4時までにその仕事を終えなければなりません。

英語の訳

  • I have to finish the work by four o'clock.
出典: Tatoeba文番号 161941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。

英語の訳

  • I know a girl whose father is a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 161220
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。

英語の訳

  • I think it necessary to finish the work by noon.
  • I think I need to finish that work before noon.
出典: Tatoeba文番号 160140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。

英語の訳

  • I think it impossible for me to write a novel in French.
出典: Tatoeba文番号 158992
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。

英語の訳

  • I often enjoy listening to classical music after supper.
出典: Tatoeba文番号 158631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の英語では話が通じないのではないかと思います。

英語の訳

  • I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.
  • I'm afraid I cannot make myself understood in English.
  • I think that maybe I won't be able to make myself understood in English.
出典: Tatoeba文番号 158341
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。

英語の訳

  • I am proud to work with you.
出典: Tatoeba文番号 157936
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。

英語の訳

  • I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end.
出典: Tatoeba文番号 156617