使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しごおわを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
英語の訳
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
英語の訳
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
英語の訳
君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
英語の訳
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
英語の訳
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
英語の訳
今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
英語の訳
私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
英語の訳
私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
英語の訳
私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
英語の訳
私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
英語の訳
私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
英語の訳
私は英語で自分が思っていることを言えなかった。
英語の訳
私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
英語の訳
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
英語の訳
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
英語の訳
私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
英語の訳
私は明日までにその仕事を終えなければならない。
英語の訳
中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
英語の訳
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
英語の訳
彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
英語の訳
彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
英語の訳
無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
英語の訳
明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
英語の訳
明日までにこの仕事を終わらせないといけないんだ。
英語の訳