YOMI読みの道

例文

しきたりを含む例文一覧

しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全6,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しきたり
前の25件3 / 276次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の給料は週給です。

英語の訳

  • I am paid by the week.
  • I'm paid by the week.
出典: Tatoeba文番号 163855
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の靴はすり切れた。

英語の訳

  • My shoes are worn out.
出典: Tatoeba文番号 163840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は君より背が高い。

英語の訳

  • I'm taller than you.
出典: Tatoeba文番号 157401
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は月旅行がしたい。

英語の訳

  • I want to travel to the moon.
出典: Tatoeba文番号 157317
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

語彙力を増強したい。

英語の訳

  • I want to build up my vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 157190
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は東京に旅行した。

英語の訳

  • I took a trip to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 154874
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は木を切り倒した。

英語の訳

  • I chopped a tree down.
出典: Tatoeba文番号 152578
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は旅行が好きです。

英語の訳

  • I love trips.
  • I like traveling.
  • I like to travel.
出典: Tatoeba文番号 152345
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

私は林檎が好きです。

英語の訳

  • I like apples.
出典: Tatoeba文番号 152310
TatoebaCC BY 2.0 FR

時折私は悲しくなる。

英語の訳

  • At times I feel sad.
出典: Tatoeba文番号 150414
TatoebaCC BY 2.0 FR

磁石の針は北を指す。

英語の訳

  • Compass needles point to the north.
出典: Tatoeba文番号 150174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は急に怒り出した。

英語の訳

  • He fell into a rage.
出典: Tatoeba文番号 108459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自力で出世した。

英語の訳

  • He has made his way in life.
出典: Tatoeba文番号 104781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は常識が足りない。

英語の訳

  • He is wanting in common sense.
出典: Tatoeba文番号 103963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は走りながら来た。

英語の訳

  • He came running.
出典: Tatoeba文番号 102800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は独力で勉強した。

英語の訳

  • He studied on his own account.
  • He studied on his own.
出典: Tatoeba文番号 101598
TatoebaCC BY 2.0 FR

無用の立ち入り禁止。

英語の訳

  • No admittance except on business.
出典: Tatoeba文番号 80891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お薬ができましたよ。

英語の訳

  • Your medicine is ready.
出典: Tatoeba文番号 79502
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親には従うべきだ。

英語の訳

  • You should obey your parents.
出典: Tatoeba文番号 78046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教師にはなりたくない。

英語の訳

  • I don't want to be a teacher.
  • I don't want to become a teacher.
出典: Tatoeba文番号 12895628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自然な成り行きだった。

英語の訳

  • It was the natural outcome.
  • It was the natural course of events.
出典: Tatoeba文番号 12698909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親しき仲にも礼儀あり。

英語の訳

  • Love your neighbour, but don't pull down the fence.
出典: Tatoeba文番号 12091462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私よりも人気者なのよ。

英語の訳

  • She's more popular than me.
  • He's more popular than me.
出典: Tatoeba文番号 11559652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう元気になりました。

英語の訳

  • I feel better now.
  • I'm back on my feet.
出典: Tatoeba文番号 11453432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはしきりに謝った。

英語の訳

  • Tom apologized profusely.
出典: Tatoeba文番号 11310752