YOMI読みの道

例文

しかねないを含む例文一覧

しかねないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全2,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しかねない
前の25件15 / 97次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあまりお金を持ってないんです。

英語の訳

  • I don't have much money.
  • I don't have a lot of money.
  • I have hardly any money.
出典: Tatoeba文番号 161543
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金の持ち合わせが少しもない。

英語の訳

  • I don't have any money on me.
出典: Tatoeba文番号 161248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事に取りかからねばならない。

英語の訳

  • I must go about my work.
出典: Tatoeba文番号 156630
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全ての少年の中で一番背が高い。

英語の訳

  • I am the tallest of all the boys.
出典: Tatoeba文番号 155401
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全ての動物の中で猫が一番好き。

英語の訳

  • I like cats best of all animals.
出典: Tatoeba文番号 155400
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年ながら、彼はたいへん思慮深い。

英語の訳

  • He's only a boy, but he is very thoughtful.
出典: Tatoeba文番号 146609
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はうなだれて何も言わなかった。

英語の訳

  • The little boy hung his head and said nothing.
出典: Tatoeba文番号 146592
TatoebaCC BY 2.0 FR

数十年の内戦の後に秩序が回復した。

英語の訳

  • After decades of civil war, order was restored.
出典: Tatoeba文番号 143536
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も1990年代に何が起こるか知らない。

英語の訳

  • No one knows what will happen in the 1990's.
出典: Tatoeba文番号 136720
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段はお話にならないほど高かった。

英語の訳

  • The price was absurdly high.
出典: Tatoeba文番号 127126
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段は話にもならないほど高かった。

英語の訳

  • The price was absurdly high.
出典: Tatoeba文番号 127117
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

知識は力なりというのは私の信念だ。

英語の訳

  • It's my belief that knowledge is power.
出典: Tatoeba文番号 127043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

着物なんて、年に一回しか着ないよ。

英語の訳

  • I only wear a kimono about once a year.
出典: Tatoeba文番号 126597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

凍るような冷たい風が骨までしみた。

英語の訳

  • An icy blast of wind chilled me to the bone.
出典: Tatoeba文番号 124333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。

英語の訳

  • The pupils listened eagerly during his speech.
出典: Tatoeba文番号 115805
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその少ないお金で暮らしていた。

英語の訳

  • He was able to get along on the small amount of money.
出典: Tatoeba文番号 112658
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその兵士をねらって矢を放った。

英語の訳

  • He shot an arrow at the soldier.
出典: Tatoeba文番号 112412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなんて頭のよい少年なのだろう。

英語の訳

  • What a clever boy he is!
出典: Tatoeba文番号 111387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国貿易に従事して20年になる。

英語の訳

  • He has been engaged in foreign trade for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 108944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教師になることを熱望している。

英語の訳

  • He aspires to become a teacher.
出典: Tatoeba文番号 108329
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。

英語の訳

  • He asked us what we wanted.
出典: Tatoeba文番号 106337
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は早寝早起きが習慣になっている。

英語の訳

  • He is in the habit of keeping early hours.
出典: Tatoeba文番号 102851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎月少しずつお金を貯めている。

英語の訳

  • He puts aside a little money each month.
出典: Tatoeba文番号 99841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有名になりたいと熱望している。

英語の訳

  • He has a burning desire to become famous.
出典: Tatoeba文番号 99243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のおおよその年齢しか知らない。

英語の訳

  • We can only know her approximate age.
出典: Tatoeba文番号 94737