使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しかねないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いい年してそんな馬鹿なまねはよせ。
英語の訳
お金がいるなら貸してあげましょう。
英語の訳
お金はいくらか残しておきなさいね。
英語の訳
お昼頃には雨が降るかもしれないね。
英語の訳
ここ何年か異常気象がつづいている。
英語の訳
こんなに楽しいことは数年無かった。
英語の訳
その学校は開校してから70年になる。
英語の訳
その少年は決して馬鹿などではない。
英語の訳
その少年は無くした鍵を探していた。
英語の訳
道はくねくねと畑の中を走っていた。
英語の訳
その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
英語の訳
そんな逃げ腰では戦いはできないね。
英語の訳
ねねね、そんないやな顔しないでよ。
英語の訳
もう寝なくてはいけない時間でしょ。
英語の訳
何としても彼女を救わねばならない。
英語の訳
何年くらい英語を勉強していますか。
英語の訳
会社をクビにならなきゃいいけどね。
英語の訳
泣き寝入りするよりほか仕方がない。
英語の訳
勤務中は一生懸命働かねばならない。
英語の訳
金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
英語の訳
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
英語の訳
今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
英語の訳
昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
英語の訳
私たちは皆世界平和を熱望している。
英語の訳
私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
英語の訳