YOMI読みの道

例文

しかねないを含む例文一覧

しかねないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全2,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しかねない
前の25件14 / 97次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい年してそんな馬鹿なまねはよせ。

英語の訳

  • At your age you should know better.
出典: Tatoeba文番号 229325
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金がいるなら貸してあげましょう。

英語の訳

  • If you want any money, I will lend you some.
出典: Tatoeba文番号 227290
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

お金はいくらか残しておきなさいね。

英語の訳

  • Please leave some money.
出典: Tatoeba文番号 227232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お昼頃には雨が降るかもしれないね。

英語の訳

  • It may rain around noon.
出典: Tatoeba文番号 226817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ何年か異常気象がつづいている。

英語の訳

  • We've been having strange weather the past few years.
出典: Tatoeba文番号 224238
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんなに楽しいことは数年無かった。

英語の訳

  • I haven't had such a good time in years.
出典: Tatoeba文番号 217436
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校は開校してから70年になる。

英語の訳

  • The school was founded seventy years ago.
出典: Tatoeba文番号 211665
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は決して馬鹿などではない。

英語の訳

  • The boy is far from a fool.
出典: Tatoeba文番号 209099
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その少年は無くした鍵を探していた。

英語の訳

  • The boy was searching for the lost key.
出典: Tatoeba文番号 209024
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

道はくねくねと畑の中を走っていた。

英語の訳

  • The road wound through the fields.
出典: Tatoeba文番号 207423
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悲しい物語は私の胸を痛ませた。

英語の訳

  • The sad story made my heart ache.
出典: Tatoeba文番号 207137
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな逃げ腰では戦いはできないね。

英語の訳

  • You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.
出典: Tatoeba文番号 204059
TatoebaCC BY 2.0 FR

ねねね、そんないやな顔しないでよ。

英語の訳

  • Hey, come on. Don't make a face.
出典: Tatoeba文番号 198592
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう寝なくてはいけない時間でしょ。

英語の訳

  • It's high time you were in bed.
出典: Tatoeba文番号 194058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何としても彼女を救わねばならない。

英語の訳

  • I must save her at all costs.
出典: Tatoeba文番号 187767
TatoebaCC BY 2.0 FR

何年くらい英語を勉強していますか。

英語の訳

  • How long have you been studying English?
出典: Tatoeba文番号 187327
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社をクビにならなきゃいいけどね。

英語の訳

  • I hope I can hold on to my job.
出典: Tatoeba文番号 185231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泣き寝入りするよりほか仕方がない。

英語の訳

  • We just have to swallow it.
出典: Tatoeba文番号 182386
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤務中は一生懸命働かねばならない。

英語の訳

  • You must work very hard on duty.
出典: Tatoeba文番号 179966
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

金持ちが必ずしも幸せとは限らない。

英語の訳

  • The rich are not always happy.
出典: Tatoeba文番号 179682
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

金持ちが必ずしも幸福とは限らない。

英語の訳

  • The rich are not always happy.
出典: Tatoeba文番号 179680
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の収穫は昨年に及ばないだろう。

英語の訳

  • This year's harvest will fall short of last year.
出典: Tatoeba文番号 171379
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。

英語の訳

  • Last night, I went to bed without brushing my teeth.
出典: Tatoeba文番号 169642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆世界平和を熱望している。

英語の訳

  • We are all eager for world peace.
出典: Tatoeba文番号 165994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1977年3月5日に大阪で生まれた。

英語の訳

  • I was born in Osaka on March 5, 1977.
出典: Tatoeba文番号 162079