YOMI読みの道

例文

しかしながらを含む例文一覧

しかしながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5,641件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しかしながら
1 / 226次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが何か知らないの?

英語の訳

  • Don't you know what this is?
出典: Tatoeba文番号 11491307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かが欠落してます。

英語の訳

  • Something is missing.
出典: Tatoeba文番号 10025733
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

恥ずかしがらないで。

英語の訳

  • Don't be shy.
  • Don't be embarrassed.
出典: Tatoeba文番号 390926
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分自身が解らない。

英語の訳

  • I don't know what I am.
出典: Tatoeba文番号 149728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は走りながら来た。

英語の訳

  • He came running.
出典: Tatoeba文番号 102800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには心配がない。

英語の訳

  • They are free from care.
出典: Tatoeba文番号 98621
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流れ星が空を駆けた。

英語の訳

  • A shooting star dashed through the sky.
出典: Tatoeba文番号 78259
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

借金で首が回らないかい?

英語の訳

  • Are you over your head in debt?
出典: Tatoeba文番号 12375532
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みは7月からです。

英語の訳

  • Summer holiday begins in July.
  • Summer vacation starts in July.
出典: Tatoeba文番号 11955752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新たな事実が発覚した。

英語の訳

  • New facts have been brought to light.
出典: Tatoeba文番号 10463620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは水で体を流した。

英語の訳

  • Tom took a cold shower.
出典: Tatoeba文番号 10097865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空がなぜ青いか知ってる?

英語の訳

  • Do you know why the sky is blue?
出典: Tatoeba文番号 8752832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考えてから話しなさい。

英語の訳

  • Think before you speak.
  • First think, and then speak.
出典: Tatoeba文番号 3388440
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかたがないと諦める。

英語の訳

  • Abide by the inevitable.
出典: Tatoeba文番号 216203
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国は50州から成る。

英語の訳

  • The United States comprises 50 states.
出典: Tatoeba文番号 173147
TatoebaCC BY 2.0 FR

桜の花は4月が盛りだ。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best in April.
出典: Tatoeba文番号 169581
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は音楽が分からない。

英語の訳

  • I have no ear for music.
出典: Tatoeba文番号 158204
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼らと仲がよい。

英語の訳

  • We are on good terms with them.
  • We're on good terms with them.
出典: Tatoeba文番号 151330
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗車券が見つからない。

英語の訳

  • I can't find my ticket.
出典: Tatoeba文番号 146145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がしたおならは臭い。

英語の訳

  • The wind he gave off smells.
  • His fart smelled.
出典: Tatoeba文番号 120968
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は服装がだらしない。

英語の訳

  • He is untidily dressed.
出典: Tatoeba文番号 100245
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずうかがいましょう。

英語の訳

  • I will come by all means.
  • I'll definitely come.
  • I'll come by all means.
出典: Tatoeba文番号 85486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誘惑に抗うのは難しいな。

英語の訳

  • It's hard to resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 12600621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更泣いても仕方がない。

英語の訳

  • There's no point in crying about it now that what's done is done.
出典: Tatoeba文番号 11579264
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どなたが新しい先生ですか?

英語の訳

  • Who's the new teacher?
出典: Tatoeba文番号 11013741