YOMI読みの道

例文

ざるを含む例文一覧

ざるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,806件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざる
前の25件4 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は現在閉会中である。

英語の訳

  • The Diet is now in recess in session.
出典: Tatoeba文番号 173082
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺人は邪悪な犯罪である。

英語の訳

  • Murder is a wicked crime.
出典: Tatoeba文番号 169548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

市内に滞在する予定です。

英語の訳

  • I plan to stay in the city.
出典: Tatoeba文番号 168314
TatoebaCC BY 2.0 FR

指示に従わざるを得ない。

英語の訳

  • There is nothing for me to do except to obey the order.
出典: Tatoeba文番号 168235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋には雑誌がある。

英語の訳

  • I have a magazine in my room.
  • There's a magazine in my room.
  • There are some magazines in my room.
出典: Tatoeba文番号 162751
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は経済的に困っている。

英語の訳

  • I am in financial difficulties.
出典: Tatoeba文番号 157374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は作家を目指している。

英語の訳

  • I aim to be a writer.
出典: Tatoeba文番号 156832
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は法律家を志している。

英語の訳

  • I intend to become a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 152832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

紙は木材からできている。

英語の訳

  • Paper is made from wood.
出典: Tatoeba文番号 151202
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年犯罪は増しつつある。

英語の訳

  • Juvenile delinquency is increasing.
出典: Tatoeba文番号 146488
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰をあざ笑っているのか。

英語の訳

  • Who are you laughing at?
出典: Tatoeba文番号 135551
TatoebaCC BY 2.0 FR

超自然的な物が存在する。

英語の訳

  • There exist supernatural beings.
出典: Tatoeba文番号 126010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

庭は花で色鮮やかである。

英語の訳

  • The garden is bright with flowers.
出典: Tatoeba文番号 125489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には武力と財力がある。

英語の訳

  • He has swords and purse.
出典: Tatoeba文番号 118753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は財政的に困っている。

英語の訳

  • He is badly situated financially.
出典: Tatoeba文番号 106837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は週に2回残業をする。

英語の訳

  • He works beyond office hours twice a week.
出典: Tatoeba文番号 104379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は現在会議中である。

英語の訳

  • She is in conference now.
出典: Tatoeba文番号 90212
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は笑わざるを得ない。

英語の訳

  • She cannot but laugh.
出典: Tatoeba文番号 88654
TatoebaCC BY 2.0 FR

風向きが悪くなってきた。

英語の訳

  • The situation is becoming unfavorable.
出典: Tatoeba文番号 83994
TatoebaCC BY 2.0 FR

本は現在誰の手にも入る。

英語の訳

  • Books are now within the reach of everybody.
出典: Tatoeba文番号 81644
TatoebaCC BY 2.0 FR

妙なる調べに目ざめると。

英語の訳

  • I wake up to the sound of music.
出典: Tatoeba文番号 81039
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

年を取ると目ざとくなる。

英語の訳

  • As one grows old, one becomes a light sleeper.
出典: Tatoeba文番号 74121
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

人は苦しみを与える存在だ。

英語の訳

  • Humans are beings that cause suffering.
出典: Tatoeba文番号 12825102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは招かれざる客だった。

英語の訳

  • Tom was an uninvited guest.
出典: Tatoeba文番号 12508783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ罪悪感に苛まれている。

英語の訳

  • I'm still feeling guilty.
出典: Tatoeba文番号 12049397