使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ざりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
英語の訳
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
英語の訳
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
英語の訳
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
英語の訳
座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
英語の訳
残念ですが、今日は家にいなければなりません。
英語の訳
残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。
英語の訳
残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。
英語の訳
子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
英語の訳
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
英語の訳
私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
英語の訳
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
英語の訳
お時間を割いていただきありがとうございます。
英語の訳
助けてくださって本当にありがとうございます。
英語の訳
親切なお手紙をいただきありがとうございます。
英語の訳
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
英語の訳
調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
英語の訳
彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。
英語の訳
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
英語の訳
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
英語の訳
彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
英語の訳
飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
英語の訳
弊社にご関心いただきありがとうございました。
英語の訳
別のセーターを買ったので現在21になりました。
英語の訳
面接にお越しいただきありがとうございました。
英語の訳