YOMI読みの道

例文

さんざを含む例文一覧

さんざを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全852件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さんざ
前の25件5 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは朝何時に目覚めますか。

英語の訳

  • What time do you wake up in the morning?
出典: Tatoeba文番号 231725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この川には雑魚がたくさんいる。

英語の訳

  • This river abounds in small fish.
出典: Tatoeba文番号 220828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンは莫大な財産を相続した。

英語の訳

  • John inherited a large fortune.
出典: Tatoeba文番号 215230
TatoebaCC BY 2.0 FR

鞄を座席の下に置いてください。

英語の訳

  • Stick the bag down under the seat.
出典: Tatoeba文番号 184096
TatoebaCC BY 2.0 FR

強い円が経済を揺さぶっている。

英語の訳

  • A strong yen is shaking the economy.
出典: Tatoeba文番号 180541
TatoebaCC BY 2.0 FR

計算をするとき、検算をしない。

英語の訳

  • He doesn't check his figures when he's calculating.
出典: Tatoeba文番号 176404
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は彼を殺人罪で告訴した。

英語の訳

  • The police accused him of murder.
出典: Tatoeba文番号 176067
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産は父から息子へと譲られた。

英語の訳

  • The property passed from father to son.
出典: Tatoeba文番号 170225
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はさまざまな困難を経験した。

英語の訳

  • I went through a lot of trouble.
出典: Tatoeba文番号 160657
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の財産を相続するだろう。

英語の訳

  • I will inherit his estate.
出典: Tatoeba文番号 153915
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

長男がすべての財産を相続した。

英語の訳

  • The eldest son succeeded to all the property.
出典: Tatoeba文番号 125865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本には活火山がたくさんある。

英語の訳

  • There are many active volcanoes in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122717
TatoebaCC BY 2.0 FR

犯罪捜査への協力を要請された。

英語の訳

  • I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
出典: Tatoeba文番号 121216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の現在の助手は野上さんです。

英語の訳

  • His present assistant is Miss Nokami.
出典: Tatoeba文番号 117653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遺言で妻に全財産を残した。

英語の訳

  • He left all his property to his wife in his will.
出典: Tatoeba文番号 110092
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪で刑務所に送られた。

英語の訳

  • He was sent to jail for murder.
出典: Tatoeba文番号 106722
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪で裁判にかけられた。

英語の訳

  • He was tried for murder.
出典: Tatoeba文番号 106718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供に莫大な財産を残した。

英語の訳

  • He left an immense fortune to his children.
出典: Tatoeba文番号 106548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出かけた先々で歓迎された。

英語の訳

  • He was welcomed wherever he went.
出典: Tatoeba文番号 104304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は戦後に莫大な財産を築いた。

英語の訳

  • He accumulated a tremendous fortune during the post war.
出典: Tatoeba文番号 103012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全財産を息子に譲り渡した。

英語の訳

  • He handed over all his property to his son.
出典: Tatoeba文番号 102929
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に相当の財産を残した。

英語の訳

  • He bequeathed a considerable fortune to his son.
出典: Tatoeba文番号 102726
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に大きな財産を残した。

英語の訳

  • He left his son a large fortune.
出典: Tatoeba文番号 102725
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は息子に莫大な財産を残した。

英語の訳

  • He left a large fortune to his son.
出典: Tatoeba文番号 102723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は莫大な財産を所有している。

英語の訳

  • He is possessed of a great fortune.
出典: Tatoeba文番号 101259