YOMI読みの道

例文

されどを含む例文一覧

されどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,893件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件されど
前の25件26 / 76次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をこの家へ2度と入れさせないつもりだ。

英語の訳

  • He shall not come into this house again.
出典: Tatoeba文番号 95965
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。

英語の訳

  • Her new novel has been highly praised.
出典: Tatoeba文番号 94405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は才能に恵まれているどころではない。

英語の訳

  • She is far from being richly gifted.
出典: Tatoeba文番号 89925
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。

英語の訳

  • Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!
出典: Tatoeba文番号 76647
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

野球人でこれほど神格化された男もいない。

英語の訳

  • No baseball player has been as deified as this man.
出典: Tatoeba文番号 74342
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

土曜日までに本を返さなければなりません。

英語の訳

  • I have to give back the book before Saturday.
出典: Tatoeba文番号 5326
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。

英語の訳

  • I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
  • Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
出典: Tatoeba文番号 4782
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

恐れ入りますが,もう一度繰り返してください。

英語の訳

  • I am very sorry, but would you repeat it once more?
出典: Tatoeba文番号 13117394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこに行っても、外国人扱いされちゃうのよ。

英語の訳

  • Wherever I go, I'm treated like a foreigner.
  • Wherever I go, I get treated like a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 11095652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間通りに来れないようなら、連絡ください。

英語の訳

  • Let me know if you won't be here on time.
  • If you can't make it on time, please contact me.
  • If you can't make it on time, please let us know.
出典: Tatoeba文番号 11052284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段、どれくらいの量のお酒を飲んでいますか?

英語の訳

  • How much alcohol do you usually drink?
出典: Tatoeba文番号 9866156
TatoebasadgravyCC BY 2.0 FR

どうすれば、この気持を抑えられるのだろう。

英語の訳

  • I wonder how I can suppress this feeling.
出典: Tatoeba文番号 9821178
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

最近飛蚊症が酷くて集中力が途切れちゃうよ。

英語の訳

  • Recently my Myodesopsia has gotten worse and I haven't been able to focus.
出典: Tatoeba文番号 9583931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の一番下の弟ってさ、背はどれくらいなの?

英語の訳

  • How tall is your youngest brother?
出典: Tatoeba文番号 9510704
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃、毎日母に青野菜を食べさせられた。

英語の訳

  • When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
出典: Tatoeba文番号 9149390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは川崎病にかかったように思われる。

英語の訳

  • The children appear to be suffering from Kawasaki disease.
出典: Tatoeba文番号 8724604
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。

英語の訳

  • Myanmar is ruled by a military dictatorship.
出典: Tatoeba文番号 3052785
Tatoebaeirik174CC BY 2.0 FR

彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。

英語の訳

  • He is so aggressive that others avoid him.
出典: Tatoeba文番号 2974701
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

これ以上はないっていうほど最高の休日だった!

英語の訳

  • I couldn't ask for a better holiday!
出典: Tatoeba文番号 2962066
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。

英語の訳

  • They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
出典: Tatoeba文番号 2724923
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

測定には寸分の狂いもない精度が要求される。

英語の訳

  • Flawless precision is required in the measurements.
出典: Tatoeba文番号 2599455
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。

英語の訳

  • She's been sent to jail for murder.
出典: Tatoeba文番号 935408
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。

英語の訳

  • What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
出典: Tatoeba文番号 406831
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

彼ならあいつに呼び出されてどっかいったよ。

英語の訳

  • Oh, him? That guy called for him and he went off somewhere.
出典: Tatoeba文番号 237548
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。

英語の訳

  • Can a two-year-old boy run that fast?
出典: Tatoeba文番号 235502