使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
されどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
英語の訳
少年は暴動に関連したために逮捕された。
英語の訳
神の子供とされる特権を御与えになった。
英語の訳
赤くさえあれば、どんな花でも結構です。
英語の訳
先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
英語の訳
町では速度は50キロに制限されています。
英語の訳
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
英語の訳
大阪から京都までどれくらいありますか。
英語の訳
地震の結果、その道路は一部破壊された。
英語の訳
鉄道という新しい交通手段が開発された。
英語の訳
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
英語の訳
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
英語の訳
彼が賛成するかどうかはさだかではない。
英語の訳
彼にどこに駐車したのか聞いてください。
英語の訳
彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
英語の訳
彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
英語の訳
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
英語の訳
彼の負債は支払い限度以上に達している。
英語の訳
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
英語の訳
彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。
英語の訳
彼はもう一度その仕事をさせられました。
英語の訳
彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
英語の訳
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
英語の訳
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
英語の訳
彼は指導されなくても学ぶことができた。
英語の訳