リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
英語の訳
- Lincoln is admired because of his leadership.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
英語の訳
- The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
英語の訳
- The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
英語の訳
- The notice says, "Keep off the grass".
今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。
英語の訳
- When I woke up this morning, both of my parents had gone to work.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
英語の訳
- Please note that we have quoted the lowest possible price.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
英語の訳
- I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
- Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
- My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
英語の訳
- Just go about your business and don't keep looking at me.
私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
英語の訳
- I saw a young boy crossing the street by himself.
私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
英語の訳
- I can't help you. Do your assignment yourself.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
英語の訳
- I stood my ground and got the contract I wanted.
夕方は、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
英語の訳
- I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
英語の訳
- We cut away all the grass and weeds around the church.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
英語の訳
- For fear of accidents, please drive slowly.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
英語の訳
- When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
英語の訳
- The president gave up the idea because it was not practical.
少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
英語の訳
- Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
英語の訳
- The grocer managed to convince his customers of his honesty.
人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。
英語の訳
- Visiting people is nicer than being visited.
先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
英語の訳
- Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?
- Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?
- Have you found the umbrella you said you'd lost the other day?
やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
英語の訳
- There's quite a lot of things to do; do you want some help?
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
英語の訳
- It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
英語の訳
- His wife whom I met at the station, is very attractive.
- I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
英語の訳
- In light of his youth the police have decided not to charge him.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
英語の訳
- He began by saying that he would not speak very long.