YOMI読みの道

例文

さらりを含む例文一覧

さらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全2,128件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さらり
前の25件36 / 86次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生には仕事より大切なものがたくさんあるからね。

英語の訳

  • In life, there are many things more important than work.
  • There are many things in life that are more important than work.
  • There are many things in life more important than work.
出典: Tatoeba文番号 9681937
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なぜ、山に登りたいの?」「そこに山があるからさ」

英語の訳

  • "Why do you want to climb the mountain?" "Because it is right there."
出典: Tatoeba文番号 8573821
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

さっき元彼の元カノからいきなり電話かかってきた。

英語の訳

  • My ex-boyfriend's ex just called me out of the blue.
出典: Tatoeba文番号 3367729
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

スーパーでさくらんぼ安売りしてたから買ってきた。

英語の訳

  • I went to the supermarket and bought some cherries because they were on sale.
出典: Tatoeba文番号 3224392
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

警報機が鳴り始めたら踏切内に入らないでください。

英語の訳

  • Don't go onto the railroad crossing when the alarm starts going off.
出典: Tatoeba文番号 3167096
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

来月で30歳になります。本当に充実した20代でした。

英語の訳

  • I turn 30 next month. My 20's have been really fulfilling.
出典: Tatoeba文番号 3052901
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。

英語の訳

  • The gray sweater I like more than the purple.
  • I like the gray sweater more than the purple one.
出典: Tatoeba文番号 2242424
TatoebayayoiCC BY 2.0 FR

暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。

英語の訳

  • If you have time, could you translate some sentences below, please?
出典: Tatoeba文番号 2164241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no idea how it works.
出典: Tatoeba文番号 2141980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。

英語の訳

  • Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
出典: Tatoeba文番号 1899658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。

英語の訳

  • How far is it from Osaka to Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 1160669
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。

英語の訳

  • Take away love, and our earth is a tomb!
出典: Tatoeba文番号 868197
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。

英語の訳

  • Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.
出典: Tatoeba文番号 237580
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。

英語の訳

  • It was quite dark when I got home last night.
出典: Tatoeba文番号 237351
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。

英語の訳

  • Choose friends you can rely on.
出典: Tatoeba文番号 233776
TatoebaCC BY 2.0 FR

いやしくも何かをするなら、じょうずにやりなさい。

英語の訳

  • If you do anything at all, do it well.
出典: Tatoeba文番号 228486
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。

英語の訳

  • Please drop in when you come this way.
出典: Tatoeba文番号 224183
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。

英語の訳

  • Please drop in on us when you come this way.
出典: Tatoeba文番号 224147
TatoebaCC BY 2.0 FR

これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。

英語の訳

  • This will teach that he must obey the law.
出典: Tatoeba文番号 218754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。

英語の訳

  • Tell me when you'd like to order.
  • Please let me know when you are ready to order.
出典: Tatoeba文番号 217067
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。

英語の訳

  • Susan broke the dish on purpose to show her anger.
出典: Tatoeba文番号 215099
TatoebaCC BY 2.0 FR

その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。

英語の訳

  • The table groaned with food.
出典: Tatoeba文番号 208879
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。

英語の訳

  • The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
出典: Tatoeba文番号 207326
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。

英語の訳

  • The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
  • The tragedy must be remembered so that it isn't repeated.
出典: Tatoeba文番号 207135
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。

英語の訳

  • Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
出典: Tatoeba文番号 202053