使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
英語の訳
あちらはトムの義理のお姉さんですよ。
英語の訳
お隣さんが、ちょうど戻ってこられた。
英語の訳
ご近所さんだけど、あまり知らないわ。
英語の訳
何らかの病気で薬を服用されていますか?
英語の訳
トム!朝ごはんできたから下りてきなさい!
英語の訳
彼らは石油の採掘を行うつもりだった。
英語の訳
少しでもご協力いただけたら幸いです。
英語の訳
鶏肉は調理前に必ず解凍してください。
英語の訳
お日さまがその光で万事を照らします。
英語の訳
あちらの方は彼の義理のお母さんだよ。
英語の訳
紫の光は、赤の光よりも短い波長です。
英語の訳
あんまり無理して体壊さないようにね。
英語の訳
復讐は冷ましてから食べる料理である。
英語の訳
一人当たりの生産性はどれくらいですか?
英語の訳
傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
英語の訳
お前は決して誰にも当たり散らさない。
英語の訳
トムさんは夕べこの世から去りました。
英語の訳
私は将来ビスクドール作家になりたい。
英語の訳
ラジオの音量を下げてもらえませんか。
英語の訳
彼のかばんから何も取り出さなかった。
英語の訳
もっとゆっくり車を走らせてください。
英語の訳
この家の広さはどのくらいありますか。
英語の訳
2、3日したら元どおり元気になるよ。
英語の訳
7時にきっかりに必ずここにきなさい。
英語の訳