使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さらばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日床屋で散髪しなければならない。
英語の訳
今晩から三泊、予約をしてあります。
英語の訳
砂糖なしですまさなければならない。
英語の訳
裁判はこちらの負けにおわりそうだ。
英語の訳
私のペンをさがさなければならない。
英語の訳
私の言葉を悪く取らないでください。
英語の訳
私は最善を尽くさなければならない。
英語の訳
私は職責を果たさなければならない。
英語の訳
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
英語の訳
人は義務を果たさなければならない。
英語の訳
他人のあらばかり探す嫌な人である。
英語の訳
彼のすばらしい作品は際だっている。
英語の訳
彼の若さを考慮しなければならない。
英語の訳
彼は本をばらばらに裂いてしまった。
英語の訳
彼らは温室でいちごを栽培している。
英語の訳
彼女には素晴らしい語学の才がある。
英語の訳
彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。
英語の訳
彼女は他人のあらばかり探している。
英語の訳
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
英語の訳
暴徒は広場から強制的に排除された。
英語の訳
万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
英語の訳
来月、その百科事典の最新版がでる。
英語の訳
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
英語の訳
揚げ物はしばらくの間控えてください。
英語の訳
お日さまがその光で万事を照らします。
英語の訳