YOMI読みの道

例文

さらさらを含む例文一覧

さらさらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全9,622件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さらさら
前の25件28 / 385次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘さんはいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Do you have a daughter?
出典: Tatoeba文番号 9942972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3分後ぐらいにまた見てよ。

英語の訳

  • Check again in about three minutes.
出典: Tatoeba文番号 9933891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

財布を盗られちゃったんだ。

英語の訳

  • I had my wallet stolen.
出典: Tatoeba文番号 9823844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すごい!もう桜が咲いてるよ。

英語の訳

  • Sweet! The cherry tree's already blooming.
  • Awesome! The cherry trees are blooming already.
  • Wow! Cherry blossoms are already blooming.
出典: Tatoeba文番号 9795666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚なら海にたくさんいるよ。

英語の訳

  • There are a lot of fish in the sea.
  • There are plenty of fish in the sea.
  • There are lots of fish in the sea.
出典: Tatoeba文番号 9751967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼を誘ったら、多分来るよ。

英語の訳

  • If you invite him, he'll probably come.
出典: Tatoeba文番号 9700939
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いいから髪をとかしなさい。

英語の訳

  • Just brush your hair.
出典: Tatoeba文番号 9683830
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

本は何冊まで借りられますか?

英語の訳

  • How many books can I borrow?
出典: Tatoeba文番号 9651016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やらかして、ごめんなさい。

英語の訳

  • I'm sorry for doing it.
出典: Tatoeba文番号 9584716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お菓子をたくさんもらったよ!

英語の訳

  • I got so much candy.
出典: Tatoeba文番号 9531706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お医者さんに診てもらったの?

英語の訳

  • Did you go to see a doctor?
出典: Tatoeba文番号 9360139
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい加減布団から出なさい。

英語の訳

  • For goodness sake, do get out from the futon!
  • For goodness sake, do get out from the duvet!
  • For goodness sake, do get out from the blanket!
出典: Tatoeba文番号 9323582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気づいてたら、話してたさ。

英語の訳

  • If I'd noticed, I would've told you.
出典: Tatoeba文番号 9309193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい仕事を探してるんだ。

英語の訳

  • I'm looking for a new job.
  • I'm trying to find a new job.
  • I am trying to find a new job.
出典: Tatoeba文番号 9251216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝ごはんならもう食べたよ。

英語の訳

  • I've already eaten breakfast.
出典: Tatoeba文番号 9152858
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の朝、絶対来るからね。

英語の訳

  • I'll come without fail tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 9009250
TatoebaHappyMidnightCC BY 2.0 FR

診察券は要らないんですか。

英語の訳

  • Don't I need my patient ID?
出典: Tatoeba文番号 8623955
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これに触らないでください。

英語の訳

  • Don't touch this.
出典: Tatoeba文番号 8591161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい仕事を探しています。

英語の訳

  • I'm looking for a new job.
出典: Tatoeba文番号 8576110
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私も危険にさらされている。

英語の訳

  • I'm in danger, too.
出典: Tatoeba文番号 8573560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それらの本は触らないでね。

英語の訳

  • Please don't touch those books.
出典: Tatoeba文番号 8572298
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

肉と魚とどちらが好きですか?

英語の訳

  • Which do you like better, meat or fish?
出典: Tatoeba文番号 7903925
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは仕事を探しています。

英語の訳

  • We're looking for work.
  • We're looking for jobs.
出典: Tatoeba文番号 7866000
TatoebaTeddyBearWitchCC BY 2.0 FR

開くドアにご注意ください。

英語の訳

  • Please be careful of the opening doors.
出典: Tatoeba文番号 7792795
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

彼らは再会を大いに喜んだ。

英語の訳

  • They were so happy to be together again.
出典: Tatoeba文番号 6854286