YOMI読みの道

例文

さよならを含む例文一覧

さよならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さよなら
前の25件8 / 59次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何らかの病気で薬を服用されていますか?

英語の訳

  • Do you take any medication for any medical issues?
出典: Tatoeba文番号 11031525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

200歳まで生きられる人なんていないよ。

英語の訳

  • No one can live to be two hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 10722291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新校舎は、再来年の夏に完成予定です。

英語の訳

  • The new school building is expected to be completed in summer the year after next.
出典: Tatoeba文番号 10682233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相談できる友達なら、たくさんいるよ。

英語の訳

  • I have many friends I can talk to.
出典: Tatoeba文番号 10680370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちはつまらなさそうだったよ。

英語の訳

  • The children looked bored.
出典: Tatoeba文番号 10587659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この傘はあなたのよ。私のはどこかしら?

英語の訳

  • This umbrella's yours. Where's mine?
出典: Tatoeba文番号 10324266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはお花屋さんで働いてるのよ。

英語の訳

  • Mary works in a flower shop.
出典: Tatoeba文番号 10230491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は3キロぐらいしか歩いてないよ。

英語の訳

  • I only walked about three kilometers today.
出典: Tatoeba文番号 9777098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語の本なら、3冊持ってるよ。

英語の訳

  • I have three French books.
出典: Tatoeba文番号 9748964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちのお母さんなら知ってると思うよ。

英語の訳

  • I think that my mom knows.
出典: Tatoeba文番号 8893004
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

朝っぱらからそんな大声出さないでよ。

英語の訳

  • Don't speak so loudly this early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 4191251
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

フランス語で話されても分からないよ。

英語の訳

  • If you speak French, I won't understand.
出典: Tatoeba文番号 3474808
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あんまり無理して体壊さないようにね。

英語の訳

  • Don't overdo it and wear yourself out, now.
出典: Tatoeba文番号 3241569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘がご入り用なら、お貸しできますよ。

英語の訳

  • If you need an umbrella, I can lend you one.
出典: Tatoeba文番号 1555131
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本を読んだら元あった所に返しなさい。

英語の訳

  • After you finish reading the book, put it back where it was.
出典: Tatoeba文番号 1014775
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

2、3日したら元どおり元気になるよ。

英語の訳

  • You'll be all right again in a couple of days.
  • You'll be back to normal in a couple of days.
出典: Tatoeba文番号 235628
TatoebaCC BY 2.0 FR

オートバイを修理してもらいなさいよ。

英語の訳

  • Why don't you have your motorcycle fixed up?
出典: Tatoeba文番号 227777
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんを困らせるのはおよしなさい。

英語の訳

  • Stop bothering your father.
出典: Tatoeba文番号 226704
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

コップを割らないように注意しなさい。

英語の訳

  • Take care not to break the glasses.
出典: Tatoeba文番号 224102
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのコンサートは来年の夏に催される。

英語の訳

  • The concert will take place next summer.
出典: Tatoeba文番号 213076
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公園は小さな子ども用に造られた。

英語の訳

  • The park was designed for small children.
出典: Tatoeba文番号 210748
TatoebaCC BY 2.0 FR

パティは浜辺で背中を太陽にさらした。

英語の訳

  • Patty exposed her back to the sun on the beach.
出典: Tatoeba文番号 197948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうたくさん、付き合ってられないよ。

英語の訳

  • That's too much.
出典: Tatoeba文番号 194398
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙草を湿らないようにしておきなさい。

英語の訳

  • Keep your cigarettes dry.
出典: Tatoeba文番号 188737
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かご入り用でしたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if you are in need of anything.
出典: Tatoeba文番号 188106