使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さびを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
英語の訳
彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。
英語の訳
美術館には絵がたくさんかかっている。
英語の訳
物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
英語の訳
明日は僕の誕生日で、17歳になるんだ。
英語の訳
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
英語の訳
鈴木さんを電話に呼び出してください。
英語の訳
お母さんが、誕生日ケーキを作ったんだ。
英語の訳
毎週日曜日の朝、3時間仕事をしてます。
英語の訳
マリア・カラスさんは美声の持ち主です。
英語の訳
パーティーは来週の日曜日に開催します。
英語の訳
大学に行っちゃったら、寂しくなるわね。
英語の訳
そんなにお酒飲んでると、病気になるよ。
英語の訳
300ユーロって、アメリカドルでいくらなの?
英語の訳
「薬指」は「お姉さん指」とも言います。
英語の訳
トムは貧しい人々に手を差し伸べていた。
英語の訳
毎週日曜日の朝に3時間ほど働いてます。
英語の訳
大声で叫び過ぎて、声がかすれてるんだ。
英語の訳
私が居なくて寂しいって言ってくれたの。
英語の訳
父さんが誕生日にって時計をくれたんだ。
英語の訳
トムって、毎朝シャワーを浴びてるんだ。
英語の訳
トムが行ってしまって、本当に淋しいの。
英語の訳
欲しい物を買うのに、あと300ドル要るの。
英語の訳
繁みから兎がピョンって飛び出したんだ。
英語の訳
最後にシャワーを浴びたのはいつなんだよ?
英語の訳